Книга Хозяйка приюта, или Я не твоя жена, дракон!, страница 87 – Анна Солейн

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Хозяйка приюта, или Я не твоя жена, дракон!»

📃 Cтраница 87

Как ответственная управляющая, я сперва помогла помыться всем детям, как бы они ни сопротивлялись (не обошлось без Юджина, который помогал мальчикам, и няни Урсулы, которую согласилась подпустить к своим волосам Мелисса), а уже потом залезла в наполненную невероятной горячей водой ванну сама и провела там, без зазрения совести наслаждаясь происходящим, целый час.

Мне пришлось расстаться с тремя золотыми, я совсем не чувствовала, что потратила деньги зря. У нас была горячая вода! Работающая канализация! А дети наконец были чистыми. И даже без вшей, после исключительно вонючего шампуня, который я купила у Альберта, пары часов, посвященных расчесыванию волос щетками с частыми зубцами и тщательного кипячения всего белья, что нашлось в доме. Теперь это было позади — и я праздновала маленькую победу.

Пользуясь случаем, я осмотрела себя. Тонкие белые руки Ивари теперь были покрыты царапинами и мозолями, роскошные светлые волосы утратили от мытья грубым мылом блеск и истончились, а талию почти можно было обхватить ладонями.

Ничего, найду время и для красоты. Вот встанем на ноги, приведем дом в порядок и — были у меня кое-какие планы…

Но следующий обязательный и срочный пункт в списке дел: хорошие кровати и матрасы для детей. Нечего им на полу спать: несмотря на то, что сейчас середина лета, дыхание осени уже чувствовалось, а скоро и вовсе придут холода.

Нужна теплая одежда, запас дров, лекарства (какая осень без простуд), теплые одеяла, еще тысяча мелочей — в общем, нужны были деньги.

Из этого следовало, что надо перестать прятать голову в песок: пора идти знакомиться с местной администрацией. Аб и так говорил: меня там заждались и, мягко говоря, недоумевают, с чего это я не иду на поклон.

А я отчаянно боялась облажаться. С одной стороны, я вроде как освоилась в этом мире, с другой — любая ошибка будет мне стоить слишком дорого.

Валяясь в горячей воде, я подняла руки и уставилась на запястья. Чистые. Но, если потереть левое, кончиками пальцев можно почувствовать узор.

“Генерал Реннер просил проследить, чтобы ни вас, ни вашего барахла здесь к вечеру не было”.

Я поморщилась, пряча руки под воду. Как-то глупо так часто думать о человеке (драконе), которого я видела один раз в жизни и который в момент этой встречи мечтал отправить меня в монастырь или прибить, но все же, все же…

— Вы не даете о себе забыть, генерал Реннер, — хмыкнула я, проводя рукой по мягкой поверхности воды.

Собственно, циничных причин думать о генерале у меня было намного больше, чем романтичных.

Его посланник, лорд Альберт, искал здесь Ивари — я была готова еще парочку раз залезть в выгребную яму, чтобы его отвадить и избавиться от его пристального взгляда.

До сих пор не могла поверить, что все так легко получилось — у меня даже не хватило сил ругать Дерека. Если бы не его шалости — все могло бы быть намного хуже. Да выйди няня Урсула из кухни — все пошло бы прахом!

Но мне повезло.

И еще больше повезло, когда, уезжая, лорд Альберт обронил, что “генерал Реннер делает пожертвования в счет приюта” и “хочет быть в курсе”.

— Пожертвования, генерал? — вслух спросила я, и тут же тряхнула головой.

Так и с ума недолго сойти! Говорю с воображаемым генералом Реннером.

Но так просто легче рассуждать! К тому же — меня никто не слышит.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь