Книга Волшебница для короля, страница 27 – Анна Солейн

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Волшебница для короля»

📃 Cтраница 27

— Как? — притворно удивился король. — Разве вам не сообщили о моей неземной к вам любви и тщательно вынашиваемых матримониальных планах?

Вот же... нехороший человек.

Я с нежной улыбкой смотрела в глаза короля — кажется, темно-синие, с зеленым отливом, — и думала, что если бы эта комната все-таки оказалась пыточной, как я предположила в начале, а мучили бы в ней короля Илара, то я бы, пожалуй, прошла мимо, поблагодарив инквизиторов за усердие.

Может, подала бы им раскаленную кочергу.

Отвлекшись от приятных картин, я ответила:

— Мы ведь с вами оба знаем, что это не так, ваше величество. Я хоть и девушка, но отнюдь не дура. Несмотря на неловкие для меня обстоятельства нашей встречи, в ваши внезапно вспыхнувшие чувства я верю еще меньше, чем в сказки про Октопа, — удачно ввернула я недавно вызнанную информацию.

Король наклонил голову.

— Забавно, что об этом говорите именно вы, леди Мария.

— Отчего же? — постаралась я звучать спокойно. — Ваше величество, я хотела бы знать, зачем я оказалась в этом дворце.

— Вам здесь не по душе? — поднял брови король. — Мне казалось, что женщины, подобные вам, легко приспосабливаются к любым обстоятельствам.

— Подобные мне?

— Согласитесь, ситуация, в которой я вас обнаружил, была весьма… щекотливой. Наталкивающей на определенные мысли. Весьма однозначная ситуация, я бы сказал. Она не оставляла простора для воображения.

— Ваши намеки мне оскорбительны! — возмутилась я, сжав руки в кулаки. На кончиках пальцев заискрило, как будто оттуда вот-вот должен вылететь огонь. Только этого не хватало. — Разбойники напали на меня, я защищалась!

— Неужели? — король приблизил свое лицо к моему. — Тогда как вы объясните то, что, избежав их атак, вы не только отказались от помощи, но еще и ни разу за все время, что находитесь во дворце, не попытались связаться ни с кем из родных? Не потребовали от стражи найти преступников и призвать их к ответу?

“Потому что я понятия не имею, что происходит и когда окружающий меня глюк развеется!” — хотелось мне закричать. С каждым словом короля внутри закипала ярость. Да как он может такое говорить?!

— Может, — вкрадчиво спросил король, — мне вовсе не стоило вмешиваться?

— Я не та, за кого вы меня принимаете!

Вскинув руку, чтобы отвесить королю пощечину, я случайно дала выход бушующему внутри меня пламени. Неведомая сила отделилась от моих пальцев, и в ту же секунду перед глазами возник огонь, заслонив короля. Я вскрикнула. Пламя было повсюду, будто сам воздух горел.

Глава 15

Удивительно, но жара я не чувствовала. Что же делать? Я бросилась вперед, чтобы как-то помочь королю, но тут в зале поднялся ветер настолько сильный, что задрожали стекла.

Из-за пламени показалась фигура его величества, делающего странные пассы руками, как будто он пытался взнуздать невидимую непокорную лошадь. Огонь сжался, собрался в клубок размером с футбольный мяч, а затем, сметенный потоком воздуха, врезался в противоположную стену и потух, развеявшись черным дымом.

Повисла гробовая тишина. Король, тяжело дыша, уперся руками в колени, явно пытаясь не упасть.

— Это... я... заметил... — выдохнул с явным трудом. — Что вы не та... за кого себя... выдаете. Ох, грифон меня задери, — король провел рукой по лицу и наконец выпрямился. — Прошу прощения за нанесенные оскорбления, я должен был убедиться, — голос его все еще немного дрожал. — Прошу вас сейчас уйти отсюда и подождать меня в обеденном зале.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь