Онлайн книга «Волшебница для короля»
|
Нежась в теплой воде, я попыталась забыть обо всех тревогах. И в самом деле, накрутила себя почем зря. Это все усталость после долгой дороги. Отдохну, обниму Илара — и все пройдет. Платье я решила выбрать самое легкое, но с кучей лент и оборочек, за которыми могла спрятаться Бусинка, закрытое, с длинными рукавами: почему-то мне хотелось спрятаться. Притихшая внешне Бусинка изнутри исходила волнами паники, как тревожная кнопка, и разрывалась: ей отчаянно хотелось подойти ближе к подвалу с одной стороны, а с другой — не хотелось расставаться со мной. Что ж, вот и планы на вечер, как раз помогут отвлечься от мрачных мыслей об Иларе. Глава 41 Придворные, которых я встречала на пути, вели себя странно. Если раньше, после того, как о нас с Иларом стало всем известно, они заискивающе улыбались с разной степенью лицемерия, то сейчас — шептались о чем-то, отводя глаза. По-прежнему здоровались первыми, даже самые знатные, но кто-то брезгливо кривил рот, кто-то — ощупывал меня внимательным взглядом, будто пытаясь понять, чего я стою. Ладно. Что бы я знала о придворных нравах. Может, я сделала что-то не так? А может, так и надо? Бусинка пошевелилась где-то среди лент, и я поспешила накрыть это место рукой. Шагнула вперед и едва не упала, столкнувшись с кем-то. Я подняла глаза и едва не поморщилась. Отлично, только ее и не хватало. — Леди Орьенна-Марелла, — первой сделала я книксен, как и полагает безродной даме в присутствии аристократки. — Леди Мари-и-ия, — протянула она, не подумав даже наклонить голову. — Вы все еще здесь? Я выгнула бровь. От злости на презрительный тон меня начало потряхивать, но я сдерживалась. — Как и вы, леди Орьенна-Марелла. «Хоть бы вы вышли замуж за какого-нибудь лорда и уехали отсюда куда подальше». Наверное, это было глупо, так сильно злиться. Но леди Орьенна-Марелла была великолепна, я не могла не признать этого даже сейчас. Все те же чувственные черты лица, ниспадающие водопадом густые волосы, пышная грудь, подчеркнутая кулоном на тонкой цепочке. Я была бы рада сказать, что леди Орьенна-Марелла была вульгарной или грубой. Но нет, она была красива, как какая-нибудь средневековая версия Анджелины Джоли. И, ладно, конечно же я ревновала Илара к этой целеустремленно нацеленной на него девушке. — Прошу прощения. Я зашагала вперед, и тут в спину мне раздалось. — Теперь по крайней мере понятно, что король в вас нашел. — Простите? — возмутилась я, оборачиваясь. — Наверное, я вас неверно расслышала? — Отчего же, — Орьенна скривилась. — Если заранее знать, что полакомиться как следует не удастся, не стоит даже смотреть в сторону по-настоящему вкусных блюд. Чтобы не было обидно, когда придется вставать из-за стола. О чем это она? — Вы, кажется, голодны, леди Орьенна-Марелла? Возможно, вам стоит потратить время не на разговоры со мной, а на то, чтобы подкрепиться? Я ускорила шаг, не желая слушать то, что еще она мне скажет. Какая трапеза? Какой стол? Не важно. Остро, отчаянно захотелось увидеть Илара. Упасть в его объятья, почувствовать их теплую безопасность и обо всем забыть. Вдохнуть его запах, роднее которого не было в обоих мирах, в которых я успела побывать. Поговорить обо всем, смеясь, шутя и не забывая обнимать и переглядываться. А потом, потом, когда мы окажемся вдвоем, в полутьме и в безопасности, — потом хотелось поздороваться по-настоящему, прижаться кожа к коже и растворится в удовольствии и яркой радости. |