Онлайн книга «Хозяин Тьмы. Сбежать от бывшего»
|
Но… сначала этот дурацкий дипломный проект, а потом… А потом он меня поцеловал прямо посреди ссоры, обнял так сильно и крепко, что я сразу же забыла, почему на него злилась. А сейчас вспомнила! — И что же вы хотите мне доказать, леди Фортескью? Или стоит называть вас «умертвие Фортескью»? — насмешливо вздернул Рейвен бровь. — Ваши добрые намерения? Увольте. Я скорее поверю лисе, которая хочет переночевать в курятнике и подружиться с цыплятами. Из-за шрама на щеке его лицо, искаженное язвительной ухмылкой, напоминало издевательскую гримасу, маску, которыми пугают детей. — Вобще-то, лорд Тенербен — не выдержала я, — я в этом городе по делу. А вы? Его глаза расширились, но я уже отвернулась и запустила руку в висящую у меня на поясе сумочку. Я надеялась, что не придется прибегать к этой процедуре, но выхода, кажется, нет. Вытащив зеленый кристалл размером со сливу, я довольно улыбнулась. Очень редкое средство связи, очень дорогое. Сперва я не хотела его брать, но сейчас была благодарна дядюшке за настойчивость. Рейвен вздернул брови, но я не удостоила его и взглядом. У нас больше нет ничего общего! Мужчина, которого я любила, никогда не был таким узколобым и злобным, как этот незнакомец со шрамом на щеке. Я поставила кристалл на стол и дотронулась до него кончиком указательного пальца. Вверх от кристалла тут же ударил зеленый луч — и в его свете появилось дядюшкино лицо, полупрозрачная проекция мужчины с лихо закрученными вверх усами и широкой лысиной. — Предъявительница данного кристалла, — заговорилиа проекция дядюшки низким голосом, — леди Элизабет Фортескью направлена в Королевской некромантской службой в Энфорд в ответ на заявление бургомистра. Настоящим удостоверяю также, что леди Элизабет Фортескью является умертвием и полностью находится под контролем Королевской некромантской службы, действует от моего имени и с моего разрешения. Преисполненный уважением, граф Эдвард Фортескью, глава Королевской некромантской службы. Дядюшка откашлялся, а затем поднял глаза от бумаги, текст которой он зачитывал, и посмотрел на нас суровым взглядом. После этого проекция исчезла. — Обсудим детали? — предложила я бургомистру. — Город оплатил услуги некроманта на один месяц, верно? Он кивнул, удивленно приоткрыв тонкие по-старчески бледные губы. — Месяца вам хватит. Как раз до праздника Воскрешения управитесь. Бургомистр откашлялся, в душу мне закрались нехорошие подозрения: вероятно, он решил сэкономить, и месяца для того, чтобы разобраться со всем, будет мало. Но выбора у меня нет. «Не подведи меня, Лиззи», — сказал дядюшка, кивая мне на прощание. И я не подведу. У меня есть месяц, чтобы выполнить задание. И я это сделаю, чего бы мне это ни стоило. — Спасибо, господин бургомистр, — кивнула я. Думать о деле. Вести себя по-взрослому. И не смотреть на Рейвена! Когда мы с бургомистром подписали контракт, я встала и протянула руку. — Рада с вами сотрудничать, господин бургомистр. Он посмотрел на мою ладонь — и в комнате повисла неловкая пауза. Мне захотелось провалиться сквозь землю. Что я натворила? Зачем подала руку? Никто не хочет дотрагиваться до умертвия. Даже дядюшка после моей смерти ни разу меня не касался, хотя и любил меня, я это знала. Ему было… неприятно. Я была холодной, я была — созданием Тьмы. |