Книга Попаданец для драконши, страница 23 – Алиса Рудницкая

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Попаданец для драконши»

📃 Cтраница 23

— Пришло время пить микстуры, сон Розалинд.

То свинья с кухни принесет пирожков:

— А мы тут напекли, а вы наверное кушать хотите.

То собаки заглянут по какой-нибудь странной причине:

— У вас тут все впорядке? Ничем помочь не можем? Ну ладно.

То мыши еще какие-то шмотки кружевные младшего принца притащат:

— Ой, да они в сундук не помещаются, мы сейчас еще один принесем.

То еще кто-нибудь что-нибудь в мою комнату притащит или притащится сам поинтересоваться: а не сбежал ли я, а все ли у меня хорошо, а не хочу ли я с ними ни о чем поговорить?

В конце-концов я решил, что с этим пора что-то делать. А то такими темпами у этих ста семи нянек я определенно останусь не то что без глаза, а без обоих. Потому, чуть подумав, я подманил к себе Альти и попросил:

— Послушай, можешь написать кое-что на листке бумаги и на дверь повесить?

Я бы, впрочем, и сам написал… да только оказалось, что не все так просто. Разговорный язык я знал черт знает каким боком, а вот письменность для меня оставалась немыслимыми закорючками. Подозревал я, конечно, что это — дело рук вездесущего мага Эрика сон Теагана… но подтверждений у меня не было. Разумеется, читать и писать я намеревался научиться, но на это требовалось время. Пока же приходилось напрягать Альти.

— Да-да, что написать, мой господин? — спросила мышь, тут же суетливо кинувшись к столу-секретеру и достав из его ящиков перо, чернила и лист желтоватой бумаги.

— Напиши, что приемные часы… в какое время змеи к нам приходить обещали? — уточнил я.

— Утром, часов в десять, сон, — охотно припомнила мышь. — И вечером часов в семь.

— Вот и напиши, что приемные часы с десяти до одиннадцати и с семи до восьми, — сказал ей я. — А если кто хочет вне времени — то пусть платит пошлину в казну.

— Размер пошлины? — осведомилась служанка.

— Ну… — хмыкнул я. — Ты мне про деньги местные расскажи — и я решу.

— А, это я мигом, — Альти тут же вывернула свои карманы и из них, громко звякнув, на пол вывалилось несколько монет. — Ой-ей-ей! Сейчас-сейчас я их подберу, сон! Подождите! Больших денег у меня нет, конечно, но какие есть — покажу! Или мне к соноре Эрго сбегать, чтобы она нам для примера дала крупные? Или может даже в библиотеку за энциклопедией…

— Нет, ты пока давай вкратце, — утихомирил ее я.

Вот ведь деятельная-то, а! Но тем не менее моей просьбе Альти вняла и, подобрав монетки, притащила их мне. Местные деньги оказались не круглыми, как я привык, а квадратными, с дырочкой в середине, как у японской йены. И цвет у них тоже был интересный — зеленый, как у сильно окислившейся меди. А вот достоинства были те же, какие и у нас в обиходе — единички, двойки, пятерки и десятки. С местными цифрами я шустро разобрался из-за того, что они походили на символы “книги перемен” и там достаточно было палочки посчитать. Чем больше достоинство — тем меньше дырочка в середине, а вот размер самой монеты не менялся.

— А более крупные деньги бывают? — спросил я у Альти, разглядывая диковинные монеты.

— Да-да, конечно, только они уже из другого металла! — сказала мышь. — Эти — кеты, а побольше — лойсы. Один лойс равен ста кетам.

Ага, ну что-то вроде наших рублей и копеек.

— И сколько стоит буханка хлеба, например? — спросил я.

— Смотря какого, о, смотря какого, мой милый сон, — запричитала мышь. — Иной хлеб стоит целого лойса, а иной — кеты три-четыре.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь