Онлайн книга «Девушка без гарантии. На лезвии ножа»
|
— Если ты думаешь, что его желание — закон… — начала я, но она перебила: — Нет. Я думаю, что его обещания — выгода. А мне нравится выгода. — Астрид повернулась к Каю, и голос стал шелковистым, почти гипнотизирующим. — И мужчины с огоньком в глазах. Такие, что дерутся до последнего. У которых ненависть бурлит внутри, вырываясь всплесками наружу… что не мешает им точно так же отдаваться боли и страсти. Тебе у нас понравится, Кай… Или нет. Но это, — ее ладонь с нежностью погладила его подбородок, — гарантированно понравится мне. Он молчал. Дышал чуть чаще, чем обычно. А я… я вдруг поняла, что Астрид, при всей ее безумной грации, по-своему очаровательна. Ужасающе. Опасно. Она не просто сумасшедшая. Она наслаждается хаосом, как оперой. — Что тебе пообещал Люциан? — вклинилась я, переводя внимание на себя. Она недовольно поморщилась, но с неохотой отступила от Кая. — То, чего нет у вас, — ответила она тем не менее почти спокойно. — А если появится? — быстро спросила я наобум. Астрид смерила меня долгим задумчивым взглядом. — Если вдруг появится… я не откажусь от новой сделки, но уже с тобой, — медленно произнесла она и вновь стервозно улыбнулась. — Мы прибываем в резиденцию твоего папочки через шестнадцать часов. Отдыхай, лапуля… И ты, сладкий, береги силы до раунда со мной. И, подмигнув Каю напоследок, покинула помещение. — Машхараза… — первый раз подал голос Итан, в присутствии Астрид боявшийся даже лишний раз вдохнуть. Впрочем, к его счастью, дети ее не интересовали. И сам Итан явно не будет в этой ситуации становиться в позу и кричать, что он не ребенок. — Драхтова психопатка, — процедил Кай. — Что, по-твоему, ей пообещал Люциан? — Деньги? — предположила я без особого энтузиазма. — Их у нас нет. Хотя… она и без того купается в галларах. Ее команда, снаряжение, этот корабль — все на уровне элитных армейских отрядов. Зачем ей деньги? — Не деньги, — пробурчал Кай. — Услуга. Или доступ. Может, доля в его делах? Или свобода действия в каком-то секторе. Люциан любит контролировать торговые маршруты. Может, он просто… убрал с дороги кого-то, кто мешал ей. — Или пообещал не вмешиваться, — пробормотала я. — Он умеет убирать препятствия. Особенно тех, кто не играет по его правилам. Мы все замолкли. — Но у нас этой власти нет и не будет. Тогда ее вторая фраза о возможности сделки теряет смысл, — вдруг тихо сказал Итан. — Может, речь идет о каком-то человеке? — Или артефакте, — подхватил его мысль Кай. — О том, что в теории мы могли бы достать. — Или же речь о самой древней валюте, ценившейся во все времена, — пробормотала я. И пояснила, натолкнувшись на недоуменные взгляды парней: — Информация. — На крайняк всегда можно отдать ей Кая, — нервно хмыкнул Итан. — Или подождать, пока ты подрастешь, и пихнуть тебя, — мстительно отозвался Кай. — Не-а, я харизмой не вышел, а вот ты… — с удовольствием включился Итан в пикировку, выпуская пережитый стресс. Я же лихорадочно перебирала в голове все, что когда-либо слышала об Астрид. В свое время Даг рассказывал мне о ней немало, да и на станциях по типу той, где обитает Томми, каких только слухов порой не ходило. У меня осталось около шестнадцати часов, чтобы сообразить, что может быть достаточно ценным и необходимым для едва ли не самого опасного существа этой вселенной… |