Онлайн книга «Его самое темное желание»
| 
												 С согласным перешептыванием огоньки удалились. Векс остановился в центре круга. Древняя, невообразимая сила струилась под ним. Она вырывалась из могучих корней дерева, которое он вырастил, текла по камням и коттеджу, который он возвел голыми руками и с помощью чистой магической энергии, и наполняла воздух покалывающим зарядом. Он был хозяином этого королевства с тех пор, как был изгнан сюда, и все подчинялось его воле. Не считая огоньков, Кинсли была единственной вещью в этом месте, которую он не мог контролировать. Не без того, чтобы не уничтожить последнюю крупицу того, что отличало его от королевы. — Мне решать, какую цену я готов заплатить за свободу… Именно так она и задумывала. ГЛАВА 9 Между страхом возвращения похитителя, готового завершить начатое, и муками голода, сковывающими желудок, Кинсли урывками спала. Каждый раз, когда истощение одерживало верх, незнакомый звук или мерцание призрачного света — настоящее или воображаемое — заставляли ее вздрагивать и просыпаться. Но ее похититель не вернулся к тому времени, когда унылый серый свет рассвета проник в окно. А она так чертовски устала. Кинсли натянула одеяло на голову, чтобы заслониться от света и спрятаться от всего мира. Чтобы скрыться от него, воплощенного кошмара, который держал ее здесь. Она сказала себе, что с ней все будет в порядке, что он не придет, она попыталась привести в порядок свои мысли и прояснить разум, но сон оставался неуловимым. Вздохнув, Кинсли перекатилась на спину и потерла лицо руками, прежде чем позволить им упасть по бокам. Она уставилась на балдахин кровати. Что мне теперь делать? Ты могла бы сказать ему правду. Кинсли сморщила нос. — Ага, потому что он уж точно не прикончит меня за это. Разве он уже не угрожал вернуть ее туда, где нашел? В точности такой, какой нашел? Она застряла здесь до тех пор, пока не сможет найти способ сбежать, и до сих пор каждая попытка приводила ее обратно в этот коттедж. В тот последний раз, когда она нырнула в туман… Нахмурившись, она подняла руку и изучила запястье, проведя пальцем по коже там, где светилась странная отметина. Она было источником ее боли, когда Кинсли была в тумане. Он наложил на нее какое-то заклятие. Или проклятие. Здесь было столько неправильного, столько вещей, которые не имели смысла, которые не должны были быть возможными. Но если в этом месте действительно царила магия, у нее должны быть свои правила. То, что она не была с ними знакома, не означало, что их не существовало. И где-то в этих правилах крылся ее выход. Если это то, что тебе нужно сказать себе, чтобы продолжать, Кинсли… Ну, а что еще мне прикажешь делать? Легкий отблеск голубого света пробежал по балдахину. Нахмурив брови, она повернула голову. Рядом с кроватью парил огонек. Кинсли вздрогнула, затем прищурила глаза. Звуки прошлой ночи, отблески света уголком глаза — все это ей не почудилось. Она была не одна. — Ты его шпион, не так ли? — спросила она. Спрятав руки за спину, огонек склонил голову. — Ну, — Кинсли села и подвинулась к краю кровати, придерживая одеяло у груди, — Можешь передать ему, что я сказала: пусть нырнет в озеро. И останется там. Очень, очень глубоко. Огонек покачал головой и указал на нее, его тихий, неразборчивый шепот щекотал ей уши. Кинсли прижала руку к груди.  |