Книга Безмолвная ясность сознания, страница 39 – Тиффани Робертс

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Безмолвная ясность сознания»

📃 Cтраница 39

Она сжала губы, превозмогая дрожь в ногах и боль в спине.

Каллион запустил пальцы в ее волосы, собрал их в пригоршню и прижал ее голову к своей закутанной в мантию ноге, не позволяя ей ни наклониться в свою обычную позу покорности, ни выпрямить спину.

Она наблюдала за охранниками краешком глаза, и ее сердце бешено колотилось в груди.

Воргалы остановились перед дверью в ванную. Один из них с грохотом распахнул дверь, расчищая путь своим товарищам, чтобы войти в комнату. Эта сцена напомнила ей фильмы о полиции, которые она смотрела с отцом, когда жила дома. Карьера стоматолога не вызывала особого восторга, поэтому он, казалось, получал дополнительные острые ощущения от боевиков.

От этого воспоминания у нее сжалось в груди. Ее исчезновение, должно быть, раздавило его. С ним все в порядке? В порядке ли ее мать и братья? Они все еще ищут ее или сдались и сочли мертвой?

— Чисто, — крикнул один из охранников из ванной. Они вернулись в главную комнату, и все трое переместились к двери спальни.

Абелла напряглась. Ее язык внезапно стал похож на наждачную бумагу, а дыхание стало слишком поверхностным, чтобы наполнить легкие достаточным количеством воздуха. Хватка Каллиона на волосах усилилась.

Дверь спальни была приоткрыта, но в комнате за ней было темно. Воргалы заняли свои позиции по обе стороны от дверного проема, и один из них протянул руку вперед, прижимая ладонь к дереву, чтобы открыть дверь. Мягкий свет от голограмм над головой лился в комнату, создавая слабое пятно освещения.

У Абеллы перехватило дыхание, когда двое воргалов вошли в спальню и проверили дверь с обеих сторон. Учащенное сердцебиение заглушило все остальные звуки.

Со сдавленным стоном один из воргалов, находившихся в комнате, отшатнулся назад. Абелла потеряла второго из виду. Высокий, резкий звук выстрелов из их оружия перемежался с их встревоженными криками, и комната озарилась мерцающим светом, отбрасываемым выстрелами. Всего через несколько мгновений в комнате стало тихо и темно.

Каллион зарычал и оттолкнул Абеллу в сторону. Она оперлась на руки и встала на колени, уставившись в открытый дверной проем.

Борианин встал перед Каллионом и держал винтовку нацеленной в сторону спальни.

— Горок? Врек? — позвал воргал, который не входил в спальню, его спина была прижата к стене рядом со входом.

Единственный ответ, который он получил, был в виде трех выстрелов из бластера. Абелла подпрыгнула, когда плазменные разряды пробили стену позади воргала, два разряда попали ему в ноги, и он с болезненным рычанием рухнул к отверстию.

Незнакомец внезапно оказался в дверном проеме. Он подхватил падающего воргала сзади, обхватив его рукой за шею, и поднял его, используя более массивное существо как щит. Он посмотрел через плечо воргала одним подбитым глазом не на своих врагов, а на Абеллу. Ее дыхание участилось, и, к стыду, жар разлился внизу живота. Его взгляд был таким звериным, таким собственническим, что в этот момент она была большей рабыней незнакомца, чем когда-либо была у Каллиона.

— Пристрели его, — крикнул Каллион.

— Я не собираюсь стрелять в своего человека, — ответил борианин.

— Я плачу вам. Ваши жизни принадлежат мне!

Когда борианин продолжал колебаться, Каллион рявкнул:

— Пристрелите его сейчас же!

Издав разочарованный крик, борианин выстрелил из своего оружия. Болты попали в грудь вытаращившего глаза воргала, он был мертв прежде, чем успел издать хоть звук.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь