Книга Очарованная, страница 62 – Тиффани Робертс

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Очарованная»

📃 Cтраница 62

— Такие вещи не следует обсуждать, — сказала Корахла низким, напряженным голосом.

— Я всего лишь сказал правду, — ответил Кетан, поднимая ладони к окутанному тенями потолку.

— Если ты так предан правде, — Ансет наклонилась к нему, щелкнув клыками на жвалах, — открой глаза на правду о своей ситуации, Кетан.

— Я вижу правду, сестра по выводку. Больше, чем ты думаешь.

— И все же ты добиваешься всего, чего желаешь, и игнорируешь то, что сохранит тебе жизнь и безопасность?

— Все духи чего-то жаждут, — сказала Архиречица Валкай, ее относительно мягкий голос привлек внимание. — Для большинства достаточно выживания. Но для других это могут быть перемены, власть, мир, дружеские отношения или что угодно еще. Лишь изредка мы можем знать, что лежит в сердце другого человека. Но в этих тайнах, я думаю, могут скрываться ответы на вопросы, которые я поставила.

За ее словами последовала тишина, воцарившаяся в зале на несколько ударов сердца — в течение этого времени Кетан не упускал из виду продолжительный зрительный контакт между Ансет и Корахлой.

В груди Корахлы раздалось низкое жужжание.

— Пойдем, Архиречица. Мы посмотрим, как ты справишься с оставшимися обязанностями, — она указала на открытый проход.

— Очень хорошо, Верховный Клык, — ответила Валкай.

— Можно мою сестру ненадолго освободить от ее обязанностей? — спросил Кетан.

Корахла хмыкнула, прищурившись, глядя на Кетана.

— До тех пор, пока она и Архиречица Валкай согласны.

— Не мое дело нарушать священные узы между братьями и сестрами по выводку, — сказала Валкай.

Ансет стукнула древком копья об пол и склонила голову. Обруч на ее жвале блеснул в свете костра.

— Я ненадолго отстану, Верховный Клык.

— Все в порядке, — Корахла коснулась передней ноги Ансет. — Мы скоро увидимся.

Верховный Клык направилась к выходу, но Архиречица задержалась, переводя взгляд с Кетана на Ансет. Она наклонилась ближе, ее шелковые покрывала зашуршали по полу.

— За саркофагом королевы Такари звук не разносится далеко. Там у вас будет столько уединения, сколько может предложить Такарал.

Грациозно сотворив знак Восьмерки, она повернулась и последовала за Корахлой. Верховный Клык задержалась достаточно надолго, чтобы оглянуться через плечо на Ансет, прежде чем выйти из зала и свернуть в туннель за ним. Архиречица держалась рядом с ней.

Не говоря ни слова, Ансет направилась к задней части Гробницы Королев, ее тяжелые шаги были странно приглушены. Кетан последовал за ней, изучая окрестности. Продуманность этого помещения, мастерство изготовления, продемонстрированное здесь, заставляли другие погребальные камеры казаться не более чем грубыми, неуклюжими попытками.

По сравнению с этим, место, где была похоронена его мать, казалось норой, вырытой когтями слепого подземного зверя.

Ансет поднялась на помост и, уступив саркофагу почтительное пространство, подошел к задней стене, где висели старые шелковые знамена. Их малиновая окраска была удивительно яркой, несмотря на очевидный возраст. Кетан не обратил особого внимания ни на саркофаг, ни на шелк, когда присоединился к своей сводной сестре; ее поза была напряженной, тонкие волосы стояли дыбом, а дыхание было глубоким и тяжелым.

— Ты, восьмикратно проклятый дурак, — прорычала она. — Пробираешься в святилище королевы, как убийца, крадущийся в тени? Ты действительно так стремишься встретить собственную смерть?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь