Онлайн книга «Принцесса-целительница и ее генерал»
| 
												 Конечно, я этого не сделаю. Воспитание не позволит. Но застращать же как-то надо! Тем более что наказание вполне вписывается в имперскую законодательную систему, ничего нового я не придумала. Таков тонкий расчёт. Пусть боятся меня больше, чем тетушек Тянь — для начала. Служанки дружно бухнулись на колени, лбами в пол. — Пощадите, принцесса! — взвыли они хором. — Не гневайтесь на ничтожных, мы всего лишь выполняли приказ! — Кто посмел приказать вам копаться в чужом приданом без моего ведома? — строго вопросила я, закладывая руки со свитком за спину и прохаживаясь вдоль неровного ряда торчащих кверху поп с видом командира войск. — Госпожа Тянь… — пискнул кто-то из задних рядов, но ее тут же зашикали. Недостаточно запугала. — Ну что ж. Раз вы такие наглые сами по себе, значит, и наказывать буду всех. В темницу их, — буднично приказала я, взмахом руки подзывая маячивших у дверей стражей. Тьенхэ изогнул бровь, но вслух удивления не высказал. И распоряжение оспаривать не стал, молчаливо признавая тем самым мою абсолютную власть над прислугой. Солдаты подхватили ближайших девиц под ручки и поволокли к выходу. Оставшиеся почуяли, что пахнет жареным, и заголосили еще горше — и громче. И яснее. — Это госпожа Тянь! Мы не виноваты! Нас оговорили! Нас заставили! — Отлично, — промурлыкала я, похлопывая веером по ладони. — Приведите сюда госпожу Тянь. Генерал устроился на низком диванчике в общем зале, приготовившись наблюдать за представлением. Освоившаяся в поместье Чжиэр сбегала на кухню, принесла ему чай с мелкими закусками. Что характерно, родная тетушка, причитавшая у входа о тяготах путешествия, этой мелочью не озаботилась. — Присядь, дорогая, — поманил меня Тьенхэ. Я устроилась рядом, догадываясь, что собирается спросить супруг. И не ошиблась. — Не слишком ли ты строга со слугами? — вполголоса уточнил он, отпивая из крошечной пиалы. — Мы только приехали, они не были готовы к переменам. — Ты слишком мягок, супруг мой, — пропела я нежно. Вылитая Вейэр, самой противно. — Во-первых, ты предупредил их заранее, что привезешь жену. Разве не так? Мало что законную жену, еще и старшую принцессу. Уже одно это должно было вселить в них должное уважение. Но посмотри на них — ни капли покорности! Тьенхэ открыл было рот, чтобы возразить, но я оказалась быстрее. — Во-вторых, ты мужчина. И не замечаешь многих мелочей просто потому, что для тебя они не важны. Но из них строится уют и здоровая атмосфера в доме. Если слуги не уважают законную жену генерала, значит, и к тебе почтения не испытывают. Недалеко до государственной измены! Муж от столь резкой смены темы и неожиданного вывода подавился печеньем. Тут и тетушки подоспели. — Племянничек, родной, что-то случилось? — запричитала старшая с порога. Младшая скромно встала в отдалении, потупившись и изображая невинность. — Кто из вас распорядился вскрыть мое приданое? — строго вопросила я, не дожидаясь пока Тьенхэ прокашляется. — Это недоразумение! Видимо, слуги не так поняли. Я приказала им помочь вам, принцесса, — фальшиво заулыбалась госпожа Тянь, которая экономка. — Тогда почему они не дожидались моих приказов и занялись самоуправством? — Я сокрушенно покачала головой. — Разбаловали вы работников. Пожалуй, пришла пора научить их строгости. Отныне управлять ими буду я. Отдайте ключи от помещений, мне нужно проверить, не разворовали ли они все ценное.  |