Книга Я купила своего врага, страница 44 – Лали Аморале

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Я купила своего врага»

📃 Cтраница 44

Пробуждение оказалось таким же внезапным. Я просто распахнула глаза и уставилась в огромный иллюминатор. Видимо, это был туристический корабль, а Эл принес меня в кабину-люкс. Здесь было достаточно много места, и вид открывался просто шикарный. Завернувшись в легкую простыню, я босыми ногами дошла до иллюминатора. Мы вышли из гипертрубы, и теперь летели с обычной скоростью мимо какого-то звездного скопления.

Не знаю, сколько я так простояла, всматриваясь в яркие вкрапления, но его присутствие за спиной скорее почувствовала, чем услышала.

– С днем рождения, Асэна Лефевр, – раздался в тишине хриплый от сна голос.

Я развернулась, недоуменно сводя брови. Свой день рождения я не отмечала с 15-ти лет и никому в академии точно не называла эту ужасную дату.

– Откуда ты знаешь?

Эл смотрел на меня, но в то же время как будто видел перед глазами кого-то другого. По позвоночнику пробежал неприятный холодок.

– Мой отец погиб в день твоего 15-летия.

Глава 20

Чтобы осознать всё, у меня ушло не больше нескольких секунд, но за эти мгновения перед глазами пронеслись несколько лет жизни.

– Алекс? – Спросила сдавленным голосом, хотя ответ для меня был очевиден и так.

Эл кивнул.

– Алексис. В семье его всегда звали полным именем. – Он на мгновение споткнулся, а потом добавил. – Нашей семье.

Ужас и отчаяние прокатились по телу волной, колени подогнулись, и я осела на пол. Краем глаза заметила, что Эл опустился рядом, но мое сознание уже забросило далеко назад.

Алекс для меня всегда был просто Алексом. Я никогда не знала его как Алексиса Розвуда. Они начали встречаться с мамой, когда я была совсем маленькой девочкой. Красивый статный мужчина с острым взглядом и при этом доброй улыбкой. Сейчас их внешнее сходство с Элом стало для меня очевидным, не знаю почему мой мозг годами упорно отказывался это замечать.

Алекс никогда не приходил с пустыми руками и всегда проводил со мной кучу времени. Он стал для меня отцом, которого никогда не было. Будучи маленькой, я не понимала, почему Алекс куда-то постоянно уходит и почему грустит мама. Понимание, что он живет на две семьи пришло где-то лет в 12. На Таре это не то чтобы было нормой, но в принципе общественного порицания за подобное не полагалось.

Но я злилась. Злилась с тем искренним негодованием, которое присуще только переходному возрасту. Бунтующему подростку хотелось, чтобы все время Алекса принадлежало нам с мамой. Я не желала ничего знать о той, другой семье, потому что считала, что ее не должно существовать. Только мы.

В мой день рождения стояла ненастная погода. Передвижные метеостанции предупреждали о надвигающемся ливне, а наш дом находился в горах. Утром мама была какой-то особенно грустной. Похоже, с каждым днем статус второй семьи тяготил ее все больше. Я знала, что в плохую погоду Алекс иногда оставался у нас на несколько дней – преодолевать перевал в ненастье было очень опасно. Мне так хотелось, чтобы мама снова стала веселой, и я позвонила Алексу.

Эл

Асэна молчала, глядя в никуда, но я знал, что мыслями она там же где и я. В тот день отец забирал меня из танцевальной школы. Он всегда был против моих занятий, в отличие от деда. Считал, что такое несерьезное увлечение может подпортить мне репутацию, когда я займу кресло в представительном органе Союза. Дед на это махал рукой, мол, кому какое дело? На самом деле он понимал меня лучше отца и знал, что никаких дел с верхушкой Союза я иметь не хочу.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь