Книга Нищенка, дракон и болгарские перцы, страница 20 – Кария Гросс, Кристина Юраш

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Нищенка, дракон и болгарские перцы»

📃 Cтраница 20

Я выждала и выбралась из-под стола, направляясь к двери. Сейчас надо было успеть до того, как шумная орава голодных охотников ввалится в зале для трапезы.

Решив не рисковать, я бросилась к двери, а потом по коридору. Пока что мне везло. Шум слышался справа, а я бросилась налево, стараясь избежать всяческих не нужных здоровью встреч!

Возраст уже намекал, что пора обзавестись мужчиной для здоровья.

И вот, я им обзавелась! Стометровка – это же куда полезней, чем трение тел под одеялом с последующей отдышкой – передышкой?

Сбежав по лестнице, я замерла, едва не попавшись слуге, который нес хозяйский плащ в чистку. Роскошная опушка сверкала каплями дождя.

Я бросилась к комнатке слуг, перепрыгнула через чьи-то галоши с налипшей грязью и листьями, а потом бросилась бежать к месту, где припрятала мешок с удобрениями. Взвалив его на плечи, я бросилась бежать к кустам, как вдруг услышала пронзительный женский вопль.

– Держи ее! – завизжал пронзительный голос женщины. – Воровка! Глядите! Целый мешок уносит!

Я успела пробежать метров пять, как меня сбили с ног.

– Стоять! – послышался грозный голос. Я лежала плашмя на грязной земле, сплевывая листья.

Кто-то поставил ногу мне на спину, от чего я не могла даже привстать.

– Она что-то украла в поместье! – визжал кто-то, а я даже не могла посмотреть, кто это. – Украла!

Судя по топоту и шелесту, меня окружила стража. Меня дернули за шкирку, как котенка, а потом потащили в сторону роскошного холла. Перед глазами был калейдоскоп, а я едва переставляла ноги.

– Итак, – привел меня в чувство знакомый голос. – Опять ты?

Я с трудом подняла глаза, видя хозяина. Гости посчитали это не таким уж и важным. По сравнению с ужином, поэтому бросились на еду, словно голодные волки.

– Господин, я перестилала постель, как вдруг вижу, эта убегает. И мешок несет! Ну я и смекнула, что она что-то утащила в замке! – с отдышкой поясняла какая-то горничная.

– Обыскать! – приказал герцог, а мой мешок развязали двое стражников. Все содержимое его растеклось по полу.

Глава 17

Стражники отшатнулись, глядя на очистки.

– Это что? – спросил герцог, округлив глаза.

– Мусор, – ответила я.

– Зачем тебе мусор? – спросил он, глядя на меня с подозрением.

– А вам он зачем? – спросила я, так же сощурив глаза. – Это же мусор. Вы его выбросили. Следовательно…

– Молчать, – резко отчеканил герцог, не сводя с меня взгляда. – Вообще-то это – мой мусор.

Никогда еще не видела мужчину, который так цеплялся за мусор. Хотя вру! Был у меня один Плюшкин, который никогда ничего не выбрасывал. Он предпочитал коллекционировать сломанные вещи, чинить их до последнего скотча. И очень сильно удивлялся, когда я купила себе новые сапоги вместо прохудившихся старых, которые еще отлично можно было заклеить скотчем, проклеить супер клеем и примотать веревкой к ноге, чтобы не чавкала подошва. У-у-у, какая я расточительная, раз не отважилась в таком виде пойти на работу!

– Мне кажется, что она в мусоре что-то прячет! – вякнул один из стражников.

– Так чего встали? Ищите, – раздраженно заметил герцог. – Обыщите ее!

Я не успела осознать, как с меня рванули платье. Салфетки полетели на пол. Рядом с ними со звоном упала вилка.

– Вы что себе… – зашлась я, прикрывая грудь руками. Порванное платье валялось на полу, а я подняла взгляд, полный негодования на герцога.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь