Онлайн книга «Позор дебютантки»
|
- Перл, милая, - произнесла я. - Сколько ты выпила? - Выпила? - удивилась Коралл. - Половину бокала! - ответила Перл, доставая платочек. - А мне кажется, она завидует тебе! - заметила Коралл. - У тебя еще все впереди, а у нее нет. Ты еще молодая, у тебя есть все шансы удачно выйти замуж, быть счастливой… - Не познать грязь улиц, не учиться манипулировать мужчинами, чтобы немного заработать, не пускаться во все тяжкие, чтобы прокормить себя, - перечисляла я, - Не обманывать, не воровать, чтобы не умереть с голоду. Не пытаться прыгнуть выше головы, чтобы тебя заметили и взяли на содержание. Да, мужчины для нее раскрытая книга. Но, какой ценой! - Слабое утешение,- прошептала Перл, снова всхлипывая. - А давай мы тебя сейчас высадим из кареты, - произнесла Коралл хулиганским голосом. - Прямо здесь, на улице, а потом лет через пятьдесят прекрасная, блистательная Перл будет очаровывать званые ужины! И у нее будет фамилия, длиннее, чем место в бланке. А какая-нибудь …. эм… Мэри Ромбуш будет сидеть рядом с ней и думать, ах, я мечтаю стать такой же, как она! Перл посмотрела на нас, вытирая слезы платком. Она умолкла, глядя в окно. Вот что с девушками делает половина бокала шампанского, растянутого на весь вечер. - Да, но когда она рядом, на меня никто не смотрит! - вздохнула Перл. - И на тебя тоже! - Ну, давай начнем с того, что смотрят на нее не с целью жениться. Мужчины ищут легких путей. Вот и выбирают дам, которые не кажутся им такими уж недоступными. Понимаешь, - я попыталась призвать все красноречие. - Каждый мужчина хочет побыть победителем. А она дает им этот шанс. Вот и все! Все просто! Представь, что они толпятся вокруг тебя, но никто не собирается на тебе жениться! Никто! Перл посмотрела на меня внимательно, как вдруг ее глаза расширились от удивления. - А где твое ожерелье? - спросила Перл, а я застыла. Осторожно проведя рукой по груди, я обнаружила, что оно пропало! На груди у меня ничего нет! Глава 46 Никогда в жизни я не испытывала такого страха! Я как представила, сколько оно стоило, так внутри все трусливо поджалось. Паника ослепила меня на пару мгновений: “О, боже! Это же придется заложить дом! У нас нет таких денег!”. Сердце повисло на волоске, а я попыталась вспомнить, когда видела его в последний раз. Честно сказать, я не могла припомнить момент, когда я с ним танцевала. Помню, как надела его у миссис Хамфри, как вышла с ним, села в карету… - Надо обыскать карету! - выдохнула я, а сестры тут же принялись обшаривать сидения. Ловкая тонкая рука Перл залезла между сидением и спинкой. Коралл шуршала нашими юбками, пока я пыталась нащупать его на сидениях. - Ногу подними! - послышался снизу голос Коралл. Она уже облазила все, звеня “слезами” люстры, а потом подняла на меня бледное лицо. - Нет. На полу его нет! - прошептала Коралл, а Перл еще раз прошлась по сидениям рукой. - Скорее всего застежка расстегнулась, и ты потеряла его на балу, - прошептала Перл, пока я ныряла рукой в свое декольте, в надежде, что заслон из груди как-то удержит его. Жест был неприличный до безобразия, но я понимала, что и здесь ожерелья тоже нет. Переглянувшись, я поняла, о чем думают девушки. - Нам придется вернуться на званый ужин, - произнесла я, требуя, чтобы кучер поворачивал обратно. |