Книга Попаданка для Повелителя Стихий, или Любовь в Новогодие, страница 105 – Кария Гросс

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Попаданка для Повелителя Стихий, или Любовь в Новогодие»

📃 Cтраница 105

Каждый шаг в коридоре был пропитан воспоминания. Вот здесь стоял Катарисс и убеждал всех, что он — ваза! За этой дверью Варидисс и Эшерисс играли в жертвоприношение!

А по этому коридору Алидисс тащил чей-то труп с комьями земли! Брат хотел познакомить меня с дедушкой. Потом дедушку у нас отобрали и похоронили еще раз. Обнесли заклинаниями и не сказали где. Но Алидисс его снова нашел!

— Его императорское высочество Андарисс Ассилианский, — объявили моему отцу, пока я стоял перед дверями в сад к главной яблоне.

— Пригласи, — послышалось ленивое с шипением. Отец обернулся змеем. Плохо. Я сжал кулаки. Пока он змей будет сложно.

Я прошел внутрь и направился прямиком к огромному зверю.

— С каких пор принято ставить ментальные блоки при разговоре с отцом, — поинтересовался император, пока я склонился в поклоне так низко, как мог, чтобы не выдать напряжения. Отец пытался сломить защиту и прочитать мысли.

Он намного сильнее Кантарисса. На лбу выступила испарина. Я держался.

— С каких пор ты встречаешь сына змеем, как врага, — выдавил я, сквозь стиснутые зубы. — Я пришел поговорить. Просто поговорить.

Хлопок и сияние оглушили. Через секунду рядом с яблоней был не змей. Император снова стал похожим на человека.

— Я слушаю, — махнул он рукой, а я собирался с мыслями.

— Твоё завоевание светлых земель несет последствия, отец, — серьезным тоном начал я, наблюдая, как вытягивается лицо Вазилисса, — И ответственность за них несем мы.

— С тех пор, как ты стал королем этих земель, то это проблемы твои, сын, — усмехнулся император, глядя на меня насмешливо, — А я, как император, обязан контролировать, как ты исполняешь свои обязанности.

— Я исправляю твои ошибки, и мне нужно, чтобы ты поучаствовал, — стоял я на своем, сжимая в руке светлое проклятие. Я ждал подходящего момента. Очень ждал. — Ты сам учил меня, что каждое наше действие несет в себе порой необратимые последствия. Я же предлагаю тебе шанс все исправить.

— На что ты намекаешь? — насторожился Вазилисс. Я чувствовал напряжение. — Говори.

— На то, что однажды, ты преследовал женщину с ребенком, чтобы убить. Двух вирм, которые зачем-то стали тебе нужны, — намекнул я, внимательно наблюдая за мимикой отца. Лицо правителя стало похоже на каменную маску, — Так вот, есть шанс помочь той девочке, с высоты гуманности и участия императора. Которого ты всегда ставил мне в пример!

— Ты с ума сошел? Да ты хоть знаешь, почему я это делал? — прошипел отец, давя аурой, — Если бы я не убил их, то у вас бы ни у кого не было своих земель. И вы бы просто перегрызлись на этом клочке земли, как гнездо гаденышей. Вы бы поубивали друг друга! И выжил бы один, хитрейший, сильнейший и самый подлый! Тот, для кого нет ничего святого! Тот, который готов всадить нож или… скажем так…. Заклинание…. в спину родному брату. Интересно, кто бы это был? Я бы с удовольствием посмотрел, кто кого.

— Ты серьезно? Я был уверен, что мы — цивилизованные! — произнес я. — Мы — не звери!

— Ах, я забыл. Я наблюдал за вами в детстве, — заметил отец. — Очень внимательно. Вы как звереныши сбились бы в стайки. Ты с Алидиссом, Эшерисс с Катариссом и Варидисс с неуемным желание править. Что осталось бы от страны победителям или победителю? Ничего. Руины. Пустота. Мрак. Холод. Голод.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь