Онлайн книга «Попаданка для Повелителя Стихий, или Любовь в Новогодие»
|
Не нападают? Просто так? Вопрос касательно спального места сразу выветрился из головы. Ведь ни один адекватный человек в любом случае не сможет заснуть после такого прекрасного напутствия. — Стойте, а что нужно де… — я планировала уточнить, что конкретно гарпии могут счесть за «не просто так», но обнаружила, что мадам испарилась. Я моргнула только на долю секунды! А её как ветром в окно выдуло. — А где вы? — глупо спросила я. И тут же, словно ответ на мой вопрос, на пустом прежде месте появилась большая кровать. Я подавила желание протереть глаза и потрогала пальцем белоснежное — ну а какое же ещё, в самом-то деле — покрывало. Настоящее… Глава 20. Снежана Я сидела на кровати, поджав ноги к груди. По углам расселись гарпии и как-то нехорошо на меня посматривали. Может, они мысли читать умеют и в курсе, что я их на сувениры разобрать планировала? Да уж, неудивительно, что мадам не стала желать мне спокойной ночи. Прикинув, чем могла бы себя занять, покосилась на витражное стекло, сквозь которое красиво струился тускловатый свет, и с сомнением перевела взгляд на гарпий. — Не против, если я к окну схожу? Пейзажем, там, полюбуюсь? — робко попросила у ближайшей ко мне. Ответа не последовало, и я уже спустила ногу на пол, как эта птица зашипела и наклонилась ко мне с явным намерением клюнуть. — Ой! — Не кричи так, они реагируют на резкие звуки, — насмешливо произнес глубокий спокойный баритон чуть справа. Я подпрыгнула от неожиданности и перепуганно обернулась. Андарисс стоял, привалившись могучим плечом к оконной раме, и наблюдал за нами очень внимательно. Ну, к внезапным исчезновениям и появлениям я уже привычная. — Почему ты в больничном крыле? — с любопытством осведомился принц. Мне вот тоже очень интересно, если честно. Потому что в версию мадам о каких-то сомнительных магических дарах что-то не очень верилось. Мать моя — японский самурай! Неожиданно я вспомнила, при каких обстоятельствах вообще рассталась с ночным визитёром, и вскинулась, постаравшись незаметно отодвинуться на край кровати. Он же меня в жертву грозился принести! А теперь и Барсика рядом нет… Зара-а-за. — Эээ… я заболела. Да. Очень сильно, — для верности я очень убедительно покашляла в кулачок. — Так что это… нельзя меня в жертву. Принц неожиданно расхохотался, да так заразительно, что и я слегка улыбнулась. — Я должен извиниться, — спустя некоторое время признался Андарисс. — Я… Очень неуместно пошутил. Честно говоря, не поверил в то, что ты из другого мира. Поначалу. Пошутил он. Пошутил, блин! Я уж и не знала, вздохнуть с облегчением или вспомнить пару ласковых, из тех, что мой батя говорит по утрам, когда сосед сверлит стену. Дилемма разрешилась сама собой. Андарисс ослепительно улыбнулся. И что-то было в этой улыбке…Что-то настолько притягательное и располагающее, что я сразу оттаяла. И улыбнулась в ответ. Так, кто помнит, как обращаются к королям? Или принцам? Какой титул идет первым? Вот блин! Если б знала, что пригодятся уроки истории, не бегала бы вместо них за школу играть в «бутылочку». — Снежана? — насторожился мужчина и щелкнул пальцами в воздухе. — С тобой все в порядке? Снежана… Ой, это же я! Кажется, мой ностальгический флэшбек затянулся. — Да-да, — зачастила я, кивая. Рядом громко вякнула птица. Я вздрогнула, рефлекторно подтянув ноги к себе поближе, а Андарисс рассмеялся. |