Онлайн книга «Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать»
|
— Девочки, мы не можем оставить все как есть! — встала я перед растерявшимися подругами и погладила по голове обалдевшую домовушку. — Да, но уже поздно, — заметила Нэлла. — А мы уже отрабатываем одно наказание за неурочное веселье. — Ой! Поздно! — пискнула Агаша. — Я же овощи не дорезала, посуду не сложила, не приготовила столы на раздаче, не замешала тесто на булочки, не сделала начинку из яблок, не… Мы с девочками переглянулись, поражаясь объему работ, который взвалили на эту девочку. Когда же она спит?! Магия помогает домовикам делать все быстрее и качественнее, но и только. — Не переживай, Агаш, мы тебе поможем, — прервала я перечисление ее обязанностей и кровожадно улыбнулась. — А может, не надо? — что-то заподозрив, робко спросила она. — Надо, Агаша, надо! — решительно заявила я. Глава 16. Так нечестно! Майкл ван Драг Медленно зверея, Майкл ван Драг вытирал с лица сладкий крем и думал о том, что камзол снова придется отдать в чистку. А еще он точно знал, что просто так торты не взрываются, и был почти уверен, что без ведьм в этой истории не обошлось, а вернее без одной крайне вредной и неуступчивой ведьмочки, которая стала его личным наказанием. Огляделся. Завтракавшие преподаватели смотрели на него со странной смесью удивления, безуспешно скрываемого смеха, злорадства и возмущения. Но больше всего в этих взглядах было любопытства. В них так и читалось: что же он будет делать дальше? И ведь ни одного сочувствующего лица или хотя бы симпатичной женской мордашки в этом серпентарии! Шаболданская явно отдавала предпочтение мужчинам или женщинам пострашнее. Вот же старая кошелка. Одно радовало: со стороны преподавательниц заигрываний можно не опасаться. А нет, ошибся. Магистр Ван Шварц, женщина средних лет с лошадиным лицом, кинулась к нему с платочком и призывно заглянула в глаза. Нужно это сразу прекращать. — Господин Карапас, как это понимать?! — отстранил он женщину и обратился к побелевшему мужчине, который лично преподнес ему злосчастный кусок. Если бы ректор знал, что новая должность окажется такой проблемной, точно бы от нее отказался. Он и так отказывался, но… монархам не отказывают. И все же знай он, что все будет вот так… Мало того что педагогический состав совершенно не привык хоть к какой-то системности, не понимает его претензий и смотрит как на несмышленого юнца. Мало что Шаболданская умела только красиво заполнять отчеты, заметая под ковер проблемы, которые теперь валились на него как из рога изобилия. Мало? Так еще и эти ведьмы! Вернее, одна дерзкая темноволосая ведьмочка! Он не сомневался, что из произошедшего торчит ее симпатичный острый носик — не зря же отрабатывает наказание в кухне. Каково же было его удивления, когда повар, трясясь, выдал: — Это не я! Это Агаша! — Агаша? Имя Матильда никак не могло трансформироваться в Агашу, и дракон даже не понял, обрадовало его это или огорчило. — Да! Моя домовая-помощница! — и заорал на всю столовую: — Агаша! И тут ректор увидел, как в преподавательскую столовую робко заходит маленькая худенькая домовушка с забавным хвостиком на макушке. — Что здесь делает ребенок? — нахмурился он. — Это Агаша, она помогает мне, — едва не заикаясь, ответил повар. — Это она сделала торт. Майкл нахмурился еще больше. И вот как ему реагировать на происходящее? Он вышел из-за стола и подошел к домовушке, которая, поняв, что произошло, затряслась так, что еле устояла на ногах. Дракон присел и заглянул ей в глаза. |