Онлайн книга «Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать»
|
— И что же я понял неправильно?! — почти прорычал он. Мне показалось, что он вот-вот схватит меня в охапку, чтобы… что? — Я сказала, что вы для нее слишком старый… Дракон нахмурился, не понимая, куда я клоню. Я же сделала шаг назад, вздернула подбородок, расправила плечи и добавила. — …А для меня — нет. — Что?! — искренне возмутилась Анжели. — Что она несет?! Разве так можно вообще?! Я отступила еще на шаг, стрельнула глазками в опешившего дракона и неожиданно для себя самой улыбнулась. — Я ведьма. Мне можно. Ректор внезапно хмыкнул, провел рукой по волосам и… тоже мне улыбнулся: — Вам можно. Несколько секунд мы стояли и глупо друг другу улыбались. — Ну, я пойду? — спросила я, чувствуя, что начинают алеть щеки. — Идите, адептка ван Клиф. Идите. Я уже почти подошла к подругам, все время чувствуя спиной взгляд ректора, когда услышала: — А вы, адептка ван Динг, не торопитесь. Сколько, говорите, раз вы подливали мне приворотное зелье? Вы в курсе, что за попытку отравить должностное лицо академии вас ждет исключение? — Как?! Но я же… Что там было дальше, я уже не слышала. Девчонки подхватили меня под руки и с таким видом поволокли из столовой, что я поняла — допроса с пристрастием не избежать. Но все равно не могла перестать глупо улыбаться и витать в дурацких розовых облаках. Глава 23. Полуночные разговоры Бытовые заклинания третьего порядка всегда казались мне очень важной темой. Тут тебе и выделение определенных металлов из породы, и приведение в идеальный вид совершенно изношенной одежды, да и вообще любого материала. На такое, к слову, способны далеко не все маги. И не потому что не хватает сил, а потому что такие заклинания сами по себе очень сложны и требуют отменной концентрации. Сегодня магистр ван Гутус с увлечением, хоть и крайне нудно, рассказывал нам об одном из них. Еще вчера, несмотря на нудность, я бы слушала его с большим вниманием, но сегодня еле удерживала глаза открытыми и никак не могла сосредоточиться на уроке. Безумно хотелось спать, но даже не это меня сегодня подводило, а то, что мысли постоянно соскальзывали на вчерашний вечер. — Матильда, что у тебя с ректором?! — стоило нам скрыться за дверями столовой, выпалила Стелла. А что, собственно, у меня с ректором? Вспомнились его взгляды, голос, почему-то почти состоявшийся сегодня поцелуй и его «Вам можно» — и губы сами собой снова разъехались в счастливой улыбке. — Кэсси, ты это видишь?! — воскликнула блондинка, таща меня вперед. — Я, например, у нее такую улыбку видела только однажды, когда она подлила мне приворотное и приворожила к нашему старичку-привратнику. Хотя нет, тогда она хоть и была счастливой, но преобладало ехидство, а тут… Тильда, признавайся: ты влюбилась? Этот вопрос стер с лица улыбку и заставил не на шутку задуматься. Он ведь мне совсем-совсем не нравился! Вернее, не совсем-совсем, а… Да кому я вру? Как такой мужчина может кому-то не нравиться?! Вот только… А что «вот только»? Почему-то все аргументы против, которые раньше казались железными, теперь истаивали прямо на глазах и становились совершенно незначительными. И это могло значить только одно: я попала… Пришибленная накатившим осознанием, я беспомощно оглядела подруг. — Так… — Стела перехватила меня под локоть поудобнее и потащила с удвоенной силой. Кассандра от нее не отставала, только отвлеклась, чтобы запихнуть в сумку какую-то очередную книжку. — А что он? |