Онлайн книга «Любовь - не обязательное условие, или Попаданка решит сама!»
|
— Господин канцлер, мне нужно было дать принцу знать, что он мне нравится. — А он тебе нравится? — Крылья носа канцлера раздулись, губы превратились в тонкую нитку. — Господин канцлер, — каждый раз, когда я называла его так, Армана немного передергивало, — вы сами поставили передо мной такую задачу. — Я задал другой вопрос. — Господин канцлер… Его снова передернуло, и он почти прорычал: — Достала… Арман в одно мгновение оказался совсем рядом, обхватил мою голову руками, вглядываясь в мои не менее злые, чем у него, глаза, и внезапно накрыл мои губы поцелуем. Нас обоих тряхнуло, как от разряда тока. Арман целовал страстно, напористо, зло, и я отвечала ему тем же. Мы задохались, не в силах прервать этот почти болезненный поцелуй. Наконец он оторвался от моих губ, чтобы вдохнуть воздух, и я… залепила ему звонкую пощечину. Гад! Вот гад! И сам не ам, и другим не дам? Но отказаться от него не было никаких сил. И следом за ударом я со стоном сама потянулась к Арману за новым поцелуем. — Ненавижу тебя, — прошептала ему в губы, запустив пальцы в его волосы. — С ума по тебе схожу, — ответил он и начал покрывать поцелуями мою шею. — Ты же отдашь меня другому. Зачем же сейчас делаешь это? — прерывисто спросила я. — Не могу… — прошептал он на грани слышимости, а потом с видимым усилием отстранился. — Ты же сама потом от меня уйдешь. Зачем усложнять тебе жизнь? — И почему ты решил, что уйду? — Я пыталась привести дыхание в норму. Без его объятий, несмотря на теплую ночь, стало холодно. Соображалось плохо, но меня осенило: — Думаешь, я такая же, как твоя бывшая жена? Что такого она узнала, что бросила тебя? — Неважно, — ответил он, отступая на несколько шагов, и, прикрыв глаза, провел рукой по волосам. — Арман, если во время полнолуния ты превращаешься в обросшее шерстью чудовище, то не переживай — я прикажу построить для тебя отдельный флигель и лично буду тебя запирать, а потом снова выпускать, — попыталась я разрядить обстановку. — Что? — Он настолько ушел в свои мысли, что мои слова не сразу до него дошли. — Какое еще обросшее шерстью чудовище? — Не знаю. — Я нервно хохотнула. — Но ты же почему-то решил, что я обязательно тебя брошу. Арман посмотрел на меня долгим немигающим взглядом, а потом мрачно произнес: — Хорошо, я расскажу тебе. Но не здесь. Через полчаса начнется выступление приглашенного театра, все будут увлечены представлением и не обратят внимания на твое исчезновение. Выскользни незаметно в коридор, там тебя будет ждать лакей. Он проводит ко мне в кабинет. Арман подошел ко мне, невозмутимо поправил выбившиеся из прически пряди, пристально оглядел мое платье, чтобы оно было в порядке, и подал руку: — Пойдемте, леди Анна. — Пойдем, Арман, — грустно улыбнулась я. Смотреть на снова ставшего холодным мужчину было почти физически неприятно. — И изобрази улыбку. Иначе нас не поймут. Губы канцлера растянулись в дежурной улыбке, и мы покинули балкон, снова окунаясь в шумную атмосферу званого вечера. И как теперь пережить эти полчаса?
Как и ожидалось, время тянулось долго и нервно. Еще и от принца приходилось бегать из зала в зал. Хорошо хоть его останавливали на каждом шагу желающие пообщаться. — Анна, ты куда? — посмотрела на меня обеспокоенно Жанна, с которой я вошла в зал, где готовилась к выступлению театральная труппа. |