Книга Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия, страница 246 – Катерина Цвик

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия»

📃 Cтраница 246

Как только они покинули комнату, я выдохнула и, присев в ближайшее кресло, прикрыла глаза, собираясь с мыслями.

— Госпожа, — отвлекла меня от безрадостных размышлений Марфа, — все ваши вещи я уже развесила и приготовила к обеду платье.

— Отлично. Спасибо.

— А какая у вас комната красивая! Да и сам дом! Не хуже, чем у вашего папеньки!..

Она продолжала что-то щебетать, а я, наконец, огляделась.

Комната и правда была большой и светлой, но розовые шелковые обои — не мое. Они явно остались от прежней хозяйки апартаментов. И знаете, это меня почему-то задело. Я, конечно, понимаю, что готовить комнату специально под меня у Димы не было времени. Обычно свадьбы назначаются не раньше, чем через полгода после помолвки, и тогда бы он позаботился о такой мелочи, но вот именно сейчас это раздражало. Не то чтобы мне не нравилось быть второй… Да, черт возьми, мне действительно не нравилось быть второй! А тут еще эта тетушка! Как-то не так я себе представляла начало своей замужней жизни… Но это ведь сугубо мои внутренние проблемы. И их нужно как-то переварить и решить, не вываливая на ни в чем не повинного мужа. Знала же за кого выхожу замуж!

К обеду я немного успокоилась и привела мысли в порядок. Дима лично за мной зашел. Внизу нас уже ожидали слуги, с которыми он меня и познакомил. За обеденным столом, кроме нас с тетушкой и Петруши, присутствовал еще гувернер мальчика — француз Шарль-Антуан Нуаре. Кроме французского, он в совершенстве знал английский и с малых лет занимался с мальчиком языками.

За столом велась внешне необременительная беседа, но некие тона и полутона делали ее довольно напряженной. Тетушка пыталась меня прощупать на предмет характера и чего от меня ожидать, француз постоянно поправлял мальчика по поводу манер, тот явно был расстроен и рассеян, а Дима безуспешно пытался шутить, чтобы поднять нам всем настроение.

Когда обед закончился, я попросила мужа уделить мне немного времени.

— Конечно, — он улыбнулся и непроизвольно покосился на часы. И я поняла, что времени у него не так и много.

— Тебе еще сегодня нужно во дворец? — решила прояснить.

— Да, к сожалению, сейчас навалилось слишком много работы, чтобы я имел возможность устроить себе полноценный выходной.

— Когда ты едешь? — расстроилась я.

— Вот поговорим с тобой и поеду, — он подошел и обнял. — Что случилось?

— Да ничего такого. — В его руках было хорошо и уютно, и все сомнения и переживания показались глупостью. — Я хотела выпустить Матвейку, нашего маленького домовенка. Он ведь и так уже слишком долго в моем старом сапоге сидит. Ждет, когда мы его в дом пустим.

— А и правда! Я что-то совсем о нем забыл. Конечно, давай выпустим! Только… Наши домочадцы его не испугаются?

— Не должны. Он ведь умеет быть невидимым для чужих. Но мы в любом случае можем попросить его ходить по дому в образе кота, и никто ничего не заподозрит. А потом мы кому надо расскажем.

— Хорошо, где будем выпускать?

— Не знаю, можем и здесь, — указала я на гостиную.

— Хорошо, тогда я сейчас принесу твой волшебный сапог.

Чмокнув меня в нос, направился за домовым, а я осталась в задумчивости сидеть на диванчике.

Через несколько минут в гостиную проскользнул Петя и, не замечая меня, шмыгнул за тяжелую портьеру. После чего дверь резко открылась и в нее вошла одна из служанок.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь