Онлайн книга «Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия»
|
Как только они покинули комнату, я выдохнула и, присев в ближайшее кресло, прикрыла глаза, собираясь с мыслями. — Госпожа, — отвлекла меня от безрадостных размышлений Марфа, — все ваши вещи я уже развесила и приготовила к обеду платье. — Отлично. Спасибо. — А какая у вас комната красивая! Да и сам дом! Не хуже, чем у вашего папеньки!.. Она продолжала что-то щебетать, а я, наконец, огляделась. Комната и правда была большой и светлой, но розовые шелковые обои — не мое. Они явно остались от прежней хозяйки апартаментов. И знаете, это меня почему-то задело. Я, конечно, понимаю, что готовить комнату специально под меня у Димы не было времени. Обычно свадьбы назначаются не раньше, чем через полгода после помолвки, и тогда бы он позаботился о такой мелочи, но вот именно сейчас это раздражало. Не то чтобы мне не нравилось быть второй… Да, черт возьми, мне действительно не нравилось быть второй! А тут еще эта тетушка! Как-то не так я себе представляла начало своей замужней жизни… Но это ведь сугубо мои внутренние проблемы. И их нужно как-то переварить и решить, не вываливая на ни в чем не повинного мужа. Знала же за кого выхожу замуж! К обеду я немного успокоилась и привела мысли в порядок. Дима лично за мной зашел. Внизу нас уже ожидали слуги, с которыми он меня и познакомил. За обеденным столом, кроме нас с тетушкой и Петруши, присутствовал еще гувернер мальчика — француз Шарль-Антуан Нуаре. Кроме французского, он в совершенстве знал английский и с малых лет занимался с мальчиком языками. За столом велась внешне необременительная беседа, но некие тона и полутона делали ее довольно напряженной. Тетушка пыталась меня прощупать на предмет характера и чего от меня ожидать, француз постоянно поправлял мальчика по поводу манер, тот явно был расстроен и рассеян, а Дима безуспешно пытался шутить, чтобы поднять нам всем настроение. Когда обед закончился, я попросила мужа уделить мне немного времени. — Конечно, — он улыбнулся и непроизвольно покосился на часы. И я поняла, что времени у него не так и много. — Тебе еще сегодня нужно во дворец? — решила прояснить. — Да, к сожалению, сейчас навалилось слишком много работы, чтобы я имел возможность устроить себе полноценный выходной. — Когда ты едешь? — расстроилась я. — Вот поговорим с тобой и поеду, — он подошел и обнял. — Что случилось? — Да ничего такого. — В его руках было хорошо и уютно, и все сомнения и переживания показались глупостью. — Я хотела выпустить Матвейку, нашего маленького домовенка. Он ведь и так уже слишком долго в моем старом сапоге сидит. Ждет, когда мы его в дом пустим. — А и правда! Я что-то совсем о нем забыл. Конечно, давай выпустим! Только… Наши домочадцы его не испугаются? — Не должны. Он ведь умеет быть невидимым для чужих. Но мы в любом случае можем попросить его ходить по дому в образе кота, и никто ничего не заподозрит. А потом мы кому надо расскажем. — Хорошо, где будем выпускать? — Не знаю, можем и здесь, — указала я на гостиную. — Хорошо, тогда я сейчас принесу твой волшебный сапог. Чмокнув меня в нос, направился за домовым, а я осталась в задумчивости сидеть на диванчике. Через несколько минут в гостиную проскользнул Петя и, не замечая меня, шмыгнул за тяжелую портьеру. После чего дверь резко открылась и в нее вошла одна из служанок. |