Онлайн книга «Сокровище для Дракона»
|
Сориния сидела в кресле, поглаживая любимца Итари — василиска (Локиар частенько приползал сюда подремать, отдохнуть от суеты). Заметив вошедшую, супруга правителя виргинов грациозно поднялась. За прошедшие лета Сора ничуть не изменилась внешне, ничуть не постарела, благодаря Крови, только мудрость прибавилась в зелёных глазах. Ну и светлые локоны теперь всегда убирались в строгую, но элегантную прическу, свободные платья заменили традиционные фурисоде. Правительница окинула дочь цепким взглядом, подмечая новые ссадины на коже, недовольно нахмурилась, но вслух вместо упреков сказала иное. — Итари, нехорошо опаздывать к приёму. Этим ты выказываешь неуважение к клану Юмей, твоим собратьям и сестрам по крови. — Мой клан здесь, мама. И родня мне — виргины! Не оборотни! — эмоционально воскликнула, и тут же погрузилась в грусть. — Хотя и в последнем меня одолевают сомнения… Сориния с сочувствием посмотрела на дочь, знала, о чём та сейчас думает. Сократила разделяющее их расстояние, мягко обняла, даря своё тепло и материнскую любовь. — Даже не сомневайся в этом. Ты — истинная наследница виргинов. Вы с Дияром близнецы, а он обладает всеми теми силами, что и ваш отец. Просто не пришло ещё твое время, познать силу рода. — Спасибо, — вцепилась пальцами в спину матери. — Ну, прекращай киснуть и давай одеваться. Нас заждались уже. — Да. Вскоре они вместе шествовали в главную обеденную залу. Итари облачилась в платье глубокого синего цвета с чёрным кружевом на широких рукавах, соответствующие туалету украшения. Ей одной дозволялось носить подобное, к традиционному кимоно душа у наследницы не лежала с малого детства, и Кариан, отец, уступил ей в этой прихоти. Двери перед ними распахнула стража, и они вошли в просторное помещение, предварительно сняв обувь. По татами располагало ходить разутыми. Их встретило множество пар глаз, но двое выделялись особо остро. Недовольный взгляд Дияра прожигал сестру насквозь, заставив неприятно поёжится. А вот второй принадлежал… нет, не вожаку оборотней — незнакомцу. У того были карие глаза и тёмные волосы, подстриженные «ёжиком», однако весь вид вызывал не смех — дрожь. Слишком много властности и надменности копилось в ауре молодого мужчины. Точно перед наследницей сидел настоящий зверь, голодный зверь. Не человек. — Дорогая сестра, что же, позволь поинтересоваться, так задержало тебя перед важным приёмом? — щадить брат явно не собирался. Зато своим обращением разорвал неприятный зрительский контакт. — Я… охотилась. И настолько увлеклась, что забылась. Приношу свои искренние извинения, — потупила взор. А мысленно бунтовала, сожалея, что «опомнилась от забывчивости» рано. Была б её воля, вообще не явилась сюда! В зале повисла тишина. Итари чувствовала сильную злость кровного брата, но не понимала причину. Ну опоздала она и что такого? Не в первый раз происходило, частенько. Брата явно что–то беспокоило, и это что–то касалось непосредственно её. — Мой сын, — улыбнулась Сориния, пытаясь разредить атмосферу. — Молодость так беспечна и наивна… думаю, Итари можно простить сей проступок. Но ответ дал отнюдь не наследник клана Ямато–но Ороти. Иной присутствующий здесь, тот самый незнакомец, сидящий за столом по правую руку вожака Неиджи. — Действительно, молодость — самая дивная пора. К тому же, наследница охотилась, а не занималась самобичеванием. Охота — это достойное занятие… для невесты будущего вожака стаи. |