Книга Сокровище для Дракона, страница 24 – Александра Неярова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Сокровище для Дракона»

📃 Cтраница 24

Итари возвела глаза к небу, солнечный диск уже начинал клониться к западу, впереди, как на ладони, раскинулся город в окружении горных хребтов, в его центре возвышался величественный дворец. Зубчатые стены убегали в разные стороны на много верст, за ними выглядывали большие и более мелкие шпили башен с развивающимися на вершинах флагами. Строение просто кричало о своей неприступности и непобедимости.

— Нам туда, да? — удручённо поинтересовалась, так скорее для факта.

— Туда. Это мой дворец.

— А раз порталами умеешь пользоваться, почему не перенес нас туда? Или сразу из пещеры? — подлила масла в огонь.

— Потому, что не могу. После пробуждения, силы не те, и чтобы соединить точки переноса, нужно знать начальное и конечное места… Всё, идём уже!

Император злился. Не знал, почему вообще оправдывается перед этой простолюдинкой. Что в ней такого? Стоит задержать на ней взгляд дольше положенного, и в голову лезут совсем не нужные мысли.

С таким «весёлым» настроем они отправились в путь. До ворот города добрались, покуда небо усеяли первые звёзды. Постовые, завидев приближающихся путников, направили на них острия стрел.

— Стой! Кто идёт? Чего надобно?

— Не узнаёте своего императора?

Со стен послышался громкий дружный смех.

— Ишь, любезный, ну насмешил! Наш император Хассиян как раз приступил к вечерней трапезе. Так что повёртывай отсюда подобру–поздорову! Пока ноги да кости целы!

— А тебя тут, смотрю, уважают и помнят. Так кто настоящий император? Ты или тот, который во дворце пиршествует? — не осталась в долгу наследница.

В Яне вконец вскипел гнев. Мало того, всю долгую дорогу терпел причитания девицы, так ещё и пускать не желают. Не церемонясь больше, император метнул в стражников пару силовых шаров, постовые посыпались со стен вниз головой, благо не высоко до земли.

— Ещё доказательства вам нужны? Живо позвать сюда сира Гиенви!

— Что за шум здесь? — раздался вскорости за воротами грубый бас.

— Гиенви, это я.

Образовалась гробовая тишина, а спустя минуту заскрипели механизмы подъёмной решётки и затворов, ворота отворились. В арке показался одинокий тёмный силуэт, эхо шагов звучало всё ближе, доспехи позвякивали, в лунном свете угрожающе блестели два меча на поясе. Пожилой мужчина в латах остановился в пяти метрах от пары.

— Ян, действительно ты ли это?

— Я, мой старый воин. Неужели, смеешь сомневаться?

— Теперь нет, император, — приклонил колено.

— Встань, Гиенви. Лучше вправь ума своим глупцам–подчинённым.

— Ты уж не сердись на них. Приказ они мой выполняли: отвечать так каждому, кто тобой представится. Напряженные нынче времена настали.

— Что ж, одобряю. Пойдем тогда, устали мы с дороги. Да обсудить нужно многое.

— А кто спутница–то твоя? — сир с интересом прошелся по сжавшейся фигурке наследницы.

— Вот это один из пунктов для беседы.

— Тогда идёмте скорее, поди вы голодные и озябшие. Исправить надобно.

Миновав лабиринт, что окружал город, и достигнув самого дворца, Итари с Хассияном разделились. Девушку служанка повела в купальни, отмыла, одела и накормила, потом гостью императора отвели в указанные покои и заперли. Облюбовав своё новое пристанище, Итари выглянула в окно. Дворец был огромен, множество огрей горело в окнах и в саду. Жаль только в сумерках не возможно разглядеть всего великолепия. Но ничего, на это есть завтра.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь