Онлайн книга «Наложница Ночного замка»
|
— Наверх? — Да. Туда, где сидят горгульи. Твоя прелестная служанка проводит тебя. — Почему не в покоях? — растерянно интересуюсь я. — Потому что, — резко отрезает лорд, и взмахивает рукой, снова превращаясь в ворона. Спустя мгновение, птица, громко хлопнув крыльями, исчезает за окном. Я смотрю ему вслед. Кажется, наступает мое время гадать — отчего он выбрал такое странное место для разговора. — Госпожа, простите меня, — подает голос Сая, и я удивленно перевожу взгляд на нее. Небо. Сидит на коленях, до сих пор. Глупый лорд. Вроде ворон, а поступает, как настоящий козел. — Сая, поднимись, пожалуйста. И не извиняйся за этого наглеца. Я уже сказала, что и пальцем тебя не трону и не обижу. — Он лорд, — тихо произносит служанка, поднимаясь, — говорил такие вещи обо мне, и о вас… как вы не разозлились… — И что? — пожимаю я плечами, — прекрасно понимаю, что он глупо пытался задеть меня. Ты красивая, Сая, не подумай, — быстро поправляюсь я, — просто когда хотят сделать комплимент и поухаживать за девушкой — не ведут себя так демонстративно. — Да какая ж я красивая, госпожа, — вздыхает она, — вот вы красивая. Неспроста даже лорд Кристиан сменил гнев на милость. Да-а, не совсем так, конечно, Сая. Но глупо сейчас будет выбалтывать все, что произошло ночью. А еще глупее пытаться словами переубедить девушку, уверенную в том, что она некрасивая. Поэтому я просто вздыхаю. Неужели нет никаких настоек, мазей, целительных заклинаний, которые уберут с лица девушки шрам? Пока она от него не избавится — ни за что не обретет прежнюю уверенность, даже если в нее влюбится красавец-принц. Скорее, она всю жизнь будет чувствовать себя обязанной, за то, что он полюбил ее, такую… Сейчас у меня точно голова лопнет от количества планов. — Ладно, Сая, отведи меня наверх. Она как-то мнется, закусывая нервно губу. Я удивленно поднимаю брови. — Что такое? — Меня он пугает, — признается служанка, — знаю, плохо так говорить об одном из господ… но странно, что он зовет вас на крышу замка. Не опасно ли это, госпожа? Не подумайте, мне просто приказано заботиться о вас, и оберегать. — Разве он может сделать что-то мне плохое? — Нет, госпожа, но… мне все равно беспокойно. Там высоко. Замок старый и лестницы крутые, опасные. Да и к краю крыши лучше бы не подходить… и ветер там сильный, если захотите меня позвать — не услышу. — Ты намекаешь, что он может подстроить все так, что я навернусь с лестницы или крыши? — ошарашено смотрю я на нее. Сая мотает головой, но очень слабо. — Что вы, госпожа. Я не могу так плохо думать о лордах. Не имею права. Понятно, намекает. — Хорошо, Сая, буду осторожнее. И держаться подальше от края. Она хмурится. Видимо, ей определенно не нравится то, что я хочу туда пойти. — Хорошо, я провожу вас, госпожа… давненько туда никто не поднимался, — она тяжело вздыхает, — если изволите — я пойду впереди? Там много паутины, сниму, чтобы на вас не цеплялась. — Ладно. Веди. Служанка кивает, и, нервно теребя передник, ведет меня по коридору туда, куда я еще не ходила, в сторону от всех покоев и кухни, в самый конец замка. Там она заворачивает к лестнице, и мы поднимаемся. Я мельком рассматриваю второй этаж замка, и интересуюсь: — А тут что? — Покои драконов и библиотека, госпожа. Комнаты лекарей и алхимиков. Зал для совещаний. |