Онлайн книга «Зов предков. Истинная для генерала»
|
И какая вообще разница, если они нападают на невинных… Я метнула в рядом стоящего фейри этот же кинжал, что уже запачкан в голубой крови, и тот в мгновение ока попал ему в живот. Мужчина шокировано посмотрел на кинжал, торчащий из его тела, затем в сторону, откуда он прилетел. Найдя своим взором меня, он расширил свои яркие голубые глаза. Вскоре, из левого уголка губ потекла струйка голубой крови, и он повалился на бок, прижимая ладонь к своей ране. Враждующий народ заметил меня не сразу. Я проворно увиливала между телами, уворачиваясь от лезвий, нанося свои смертоносные удары клинком. Применяла заклинание в спину противников, используя чарыsomnusилиaranearum.Заклинание сна самое удобное из всех чар, оно не отнимало много сил, но при этом фейри засыпали на восемь часов и уже не представляли угрозы. А вот заклинание пауков, просто-напросто отвлекало нападающих, пока мой клинок не находил их ничтожную оболочку. В центре поселения виднелись яркие вспышки света и тьмы. Вероятно, здесь всё-таки находятся высшие фейри солнца и ночи. Только на секунду засмотрелась на вспышку света, когда меня снесло с ног сгустком силы. Я с силой влетела в какой-то сарай, снося на своём пути несколько досок. Одна из них надломилась, и отколовшаяся среднего размера щепка врезалась в моё тело. Левый бок пронзило острой режущей болью, вырывая из моих уст глухой стон. Каждый вдох, отдавался в теле резкой болью. Опасность ударила в голову и в ушах появился шум. Я пыталась сосредоточиться на исцелении сквозь боль, но не ощущала заживления раны. — Sanatio, sanatio. — Бормотала заклинание, усиленно пытаясь исцелить себя, когда вытащила щепку. Чары начали медленно действовать, когда беловолосый мужчина прокричал: — Жалкая девчонка! Здесь взрослые фейри разбираются! Детям тут не место! — Мужчина уже поднял руку, направляя её на меня, и я уже приготовилась прочитать защитное заклинание, когда он замер, и его лицо исказилось гримасой боли, и вскоре, он вовсе не смог сдержать крик. Вопль боли светловолосого мужчины прорезался сквозь возглас толпы. Его тело взорвалось изнутри с помощью черного сгустка силы, разбрасывая его ошмётки по округе и развеивая тёмную силу. Мой взор упал на стоящего впереди черноволосого высокого мужчину. На его лоб падали мокрые от пота черные пряди, лицо исказилось гримасой ярости, а челюсти были так сильно сжаты, что на скулах заиграли желваки. Я засмотрелась на спасшего меня мужчину. Спаситель напоминал старого друга, и не вызывал во мне чувства страха или тревоги. Бледнолицый обладал резкими чертами, тонкими губами и густыми черными бровями. Мужчина в чёрном убранстве нашел меня взглядом. Словно очарованный увиденным, не спуская глаз направился ко мне. Он не заметил, как сбоку подошел другой фейри. Я взмахнула рукой, и болезненные рези отдались в теле, вызывая гримасу боли на лице. На секунду он сам выразил удивление. — Dolor. — Прошептала я едва слышно заклинание боли. Так как сама испытывала муки, другого заклинания я бы не смогла вспомнить. Неизвестный сразу же упал на колени, и от моего спасителя это не скрылось. Так же, как и прошлого нападающего он нейтролизовал силой своего разума, и клубок черной силы взметнулся к небу, вместе с ошмётками тела погибшего. |