Онлайн книга «Зов предков. Истинная для генерала»
|
— Вообще-то, мы уже проснулись. — Проговорила девушка, отстраняясь от меня, отчего перестал ощущать тепло женского тела. — С таким успехом, вы могли воспользоваться заклинанием громкости. Здесь у всех нас фейрский слух. — Продолжала Клиа отчитывать мужчин, игриво указав пальцем на своё заострённое ушко. — Ах, сестрёнка, я рад видеть тебя в здравии и в хорошем расположении духа! — Привет! — Сказал Мэйд, помахав рукой на полпути к нам, а я пересел на рядом стоящий стул. — Дай я тебя обниму! — Клиа обняла своего брата и неловко произнесла: — Минуту, я быстро! — И побежала в сторону уборной. — Да уж, три дня не ходить в туалет! С ума сойти можно! — Клин толкнул Мэйда в плечо, а тот в ответ возмутился. — Что?! — Перестань молоть чушь! — Но я же правду сказал! — Возмущенно и подавленно ответил друг, отчего сразу же захотелось сменить тему. — На горизонте тихо? — Думаю, на этих землях мы все гнёзда уничтожили. Всё по-старому. — Хорошо. — Что хорошо? — Заинтересованно спросила Клиа, обнимая Мэйда, здороваясь с ним. — Принцесса, я уведомлял Дериана, что на горизонте чисто, и скорее всего, на этих землях мы все гнёзда уничтожили. — Это и правда хорошие новости! Ах, кстати, как Глория? — Она в порядке, благодаря тебе. — Девушка засмотрелась в одну точку, думая о чём-то неизвестном присутствующим, а затем медленно перевела взгляд на меня. — Кого-то ещё ранили? — Ну, про Эндриата ты знаешь, он быстро выздоровел. Другие преподаватели были слабы, после применения почти всех своих сил, но они тоже быстро восстановились. Морана тоже немного ранили, но это было не смертельно, и клинок не был отравлен, ему повезло. — Видать мне одной так повезло! — С сарказмом добавила она. У Клина сжались челюсти, из-за чего на лице заиграли желваки. — Мы можем позвать остальных? Все сильно волновались… — Эм… Всё было так плохо? — Клин недоумевающе посмотрел на меня, я лишь в ответ отрицательно покачал головой. — Всё обошлось и это главное! — Подхватил Мэйд. — Я схожу за остальными! — Он преодолел быстрым шагом комнату, и вышел в широкий дверной проём. — Как прошло ваше путешествие? Вы совсем забыли про меня, писали такие маленькие письма! Мне было так любопытно! — Обижено произнесла Клиа. — Мы ни на минуту не забывали о тебе, принцесса! А писать послания я не умею! Тебе нужно научить своего неумёху брата! — Обязательно! Я что-то пропустила? — С энтузиазмом спросила девушка. — Ты была в гуще событий, Клиа! Что ты могла ещё пропустить!? — Недовольно пробурчал её брат. Она же сурово на него посмотрела, перевела взгляд на меня, и он сразу потеплел. — Ничегошеньки, кроме как волновались о тебе. — Объяснил девушке, подавая стакан воды. — Хочешь поесть? Тут в комнату ввалился весь народ, оставив меня без ответа. В комнате стало шумно, и показалось, что она и вовсе стала меньше. Пока Клие хватало внимания, отправился за едой. Когда вернулся с пищей, лицезрел интересную картину, все присутствующие окружили Клию. Кто-то сидел на свободных койках по бокам, другие стояли. Она же сидела в центре, в одной из своих любимых поз, подмяв под себя ноги, слушая и кивая. — Спасибо! — Лучезарно улыбнулась девушка, когда я поставил перед ней поднос с яствами. Я же поцеловал её в висок, и отступил, присев на стул рядом с ней. — Кушай, Клиа, мы пойдём, для первого посещения хватит. К тому же, уже поздно. — Произнесла Глория. |