Онлайн книга «Тэсса на краю земли»
|
В эту минуту дверь в магазинчик «У Кенни» хлопнула, Кевин подпрыгнул и увидел Камилу Фрост, редактора «Расследований Нью-Ньюлина». Она казалась сонной, утро не было ее любимым временем, но даже сейчас Камила щеголяла полным макияжем, аккуратной укладкой и широкой улыбкой. Она была безупречной, но Кевину всегда становилось холодно рядом с ней. В руках Камила держала стопку листов – новый выпуск «Расследований». Магазинчик «У Кенни» был к тому же почтовым отделением и центром всех коммуникаций Нью-Ньюлина. Сюда доставляли онлайн-покупки, отсюда раздавался интернет. Эллиот Новелл, молочник, почтальон и любовник, от которого Камила вот уже второй год пыталась избавиться, позже должен будет забрать «Расследования» и разнести их по почтовым ящикам. – Фанни-то? – приветствовал Камилу Кевин, все еще испытывая сильное беспокойство по этому поводу. – Обошлось, – успокоила его Камила, делая вид, что не замечает легкой прозрачности Кевина, и он был ей за это благодарен. – Хм, – Кевин посмотрел на заголовок издания – «Пора ли включать мелодраму для Одри?», – тебе не кажется, что мы относимся к девочке чересчур потребительски? – Каждый должен приносить пользу обществу, – прохладно ответила Камила, которая недолюбливала Одри, считая ее бездельницей. – Да, но прошлый раз нам пришлось включать для нее «Титаник», – он поежился, не желая вспоминать о том, что и сам в тот вечер рыдал как дитя. – Как ты думаешь, что случилось сегодня с Фанни? – перевела тему Камила. – О, что угодно, – мягко рассмеялся Кевин, – ты же знаешь, какая она. – Зря Тэсса Тарлтон дала ей жилье и работу, – поморщилась Камила, – глядишь, Фанни и не задержалась бы здесь надолго. Кевин изумленно уставился на нее. Для него Нью-Ньюлин стал безопасным убежищем, и он верил в то, что и для других тоже. – Ты ведь не всерьез это говоришь! – воскликнул он расстроенно. – Боже, – досадливо воскликнула Камила, не желая ссориться с Кевином, – ну, разумеется, нет. Фанни ведь такая милая! Он сделал вид, что не заметил ее сарказма. Стоя на коленях перед дохлыми курицами, Тэсса старательно принюхивалась. – Гадость, – оценила ее усилия невыносимая Бренда. Сварливый Джон Хиченс топтался здесь же, во дворе дома Бренды, где одиннадцать мертвых тушек рядком лежали на траве. Он уже раз пять сообщил о том, что не имеет к этим трупикам ни малейшего отношения, и если бы он действительно хотел кого-то отравить, то выбрал бы себе цель покрупнее, – и при этом весьма выразительно поглядывал в сторону своей сердитой соседки. – Вы правы, – произнесла Тэсса, выпрямляясь. – Это не отравление. – Как это не отравление? – оскорбилась Бренда. – От чего еще они могли умереть все скопом? – Принесите мне, пожалуйста, нож, – попросила Тэсса, игнорируя ее клокочущее возмущение. – Нож? – Бренда буквально раздулась от гнева. – Может, вам еще ружье принести? Я не держу дома оружие, хотя, кажется, пора начинать. – Обычный кухонный нож, – терпеливо объяснила Тэсса, – я же не прошу у вас мачете! – Ах, такой нож, – Бренда обожгла Джона взглядом, преисполненным презрения, и пошла в дом. Джон немедленно двинулся в наступление: – Эта женщина несет полный бред, Тэсса. Для чего мне убивать ее кур? Да я даже ради супа не смог бы прирезать ни одну из них! Он был высоким и худым, а волосы у него росли клочками – клочок на голове, на бороде, в носу. |