Онлайн книга «Идеальная Эльза»
|
– Так ведь это… – Ганс озадаченно почесал в затылке, – семья Ли в трауре. – Скажите ему, что это дело не терпит отлагательств и что речь идет о смерти его деда. Мальчишка какое-то время размышлял с таким усердием, что брови ходуном ходили на его простодушном лице. Потом его взгляд прояснился. – Понимаю, – наконец сказал он. – И передайте Гертруде, – попросил Кристиан, нисколько не сомневаясь, к кому именно Ганс обратится за помощью при этом поручении, – что я был бы рад встретиться с нею тоже. – Моя трагическая гибель на водах отменяется? – оживился Ганс. – Пока не знаю, – честно признался Кристиан. Ганс поерзал, дождался, пока Мориц поставит на стол две чашки кофе, залпом выпил свою и только потом потянулся к старенькому пальто. Кристиан подумал, что надо бы выписать мальчишке хорошую премию. Ганс все еще жил у Катарины, объясняя это тем, что старушке одиноко и страшно. Но, кажется, на самом деле эти двое просто прекрасно поладили, проводя вечера за кларетом и картами. – Друг мой, – обратился Кристиан к Гансу, когда тот уже готов был покинуть кухню, – не могли бы вы по дороге забежать к Эльзе и рассказать ей последние новости? Сегодня меня не будет в конторе. – Все новости? – педантично уточнил Ганс, имея в виду встречу с Оскаром. – Уж будьте так любезны, – кивнул Кристиан: скрывать ему от Эльзы было нечего. Впрочем, тут же напомнил он себе, о ее учителе математики, Фейсаре, рекомендовавшему сироток клану Ли, все еще не было сказано ни слова. Как только дверь за Гансом закрылась, Мориц посмотрел так выразительно, скорбно, встревоженно и осуждающе, как смотрел, когда Кристиан еще был ребенком. – Ну что такое? – грубовато спросил Кристиан, не имея ни малейшего желания слушать нравоучения. – Вам не кажется, – с прямолинейностью старого слуги заговорил Мориц, – что ваша интрижка с этой Лоттар зашла слишком далеко? Посмотрите, до чего вы довели бедняжку госпожу Берту. Кристиан, который примерно чего-то такого и ожидал, скривился, будто вместо кофе ему в рот попал лимонный сок. – Берта всего лишь случайно приняла двойную дозу морфия, – сухо ответил он, – так вы и скажете ее отцу. За которым, кстати, хорошо бы послать. Мориц поджал губы и промолчал. Вид у него был весьма недовольный. Андрес Кох, отец Берты и дядя Стефана, был, по мнению Кристиана, премерзким человеком. Благодушный, с круглым брюшком, кудахтающим женским смехом, он прятал за мягкими манерами злобный нрав и неглубокий, но расчетливый ум. Тем не менее он был щедр, и на приданое, которое принесла Берта, Кристиан построил свой величественный «Грандис». Однако Андрес не забыл добавить в брачный договор пункт, согласно которому зять обязан будет вернуть все, что построено на эти деньги, в случае развода. Знал бы Кристиан наперед, ужом бы извернулся, а приданого не трогал. Но ничто не могло тогда предвещать, что однажды он всерьез задумается о разводе. Сейчас, впрочем, ни он сам, ни Андрес Кох о деньгах совершенно не думали. Они стояли в изножье кровати Берты и наблюдали за тем, как доктор поит ее теплым молоком с медом. – Как же так, Берта, – растерянно проговорил Андрес, – тебе следовало быть внимательнее. – Внимательнее? – слабым голосом переспросила Берта и вдруг разразилась нервическим неприятным смехом. – О да, мне следовало быть внимательнее. |