Книга Ехал грека через реку, страница 73 – Тата Алатова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Ехал грека через реку»

📃 Cтраница 73

– Мне подарили кофе, в котором нет кофе, – сказала Ася, – правда, смешно?

– Калатаоа, – ответила Ева.

– Что?

– Лораминатирапа.

– Ты придумала новый язык, – восхитилась Ася.

– Дамаропа, – и Ева вскочила с места, пронеслась сквозь игровую комнату и забралась на кровать, накрывшись с головой одеялом.

Хорошо хоть не в шкаф.

Ася легла рядом с ней, прижав к себе ком из одеяла и переживаний.

– Знаешь, – сказала она, – давным-давно, в жаркой-жаркой стране, которая называется Африка и где с утра до вечера все едят бананы, родился один мальчик с очень длинным именем. Его звали Джон Рональд Руэл Толкиен. Представляешь, как долго приходилось его папе звать его к завтраку? «Джон Рональд Руэл, пора есть овсянку», – кричал он по утрам.

Одеяло чуть-чуть сползло вниз, обнажая одно маленькое ухо.

– Когда Джон Рональд Руэл только начинал ходить, то его укусил паук. Это был огромный и злобный паук по имени Тарантул, который днями и ночами мечтал о том, как цапнет за пятку какого-нибудь малыша. У Тарантула было множество ног и множество глаз, а его укус был ядовит.

Ева торопливо подобрала ноги.

– И когда яд уже проник в кровь Джона Рональда Руэла и его жизнь была в смертельной опасности, то… знаешь, кто его спас?

Показалось, что Ева кивнула под одеялом.

– Правильно, его няня. Она появилась из ниоткуда, как супергерой, и выпила весь яд. И с ней ничего не случилось, она даже стала веселее, чем прежде, а Джон Рональд Руэл выздоровел и прожил до глубокой старости. И тоже придумал свой собственный язык, как и ты, детка. Не такой красивый, но все равно хороший. Мальчик вырос без мамы и без папы, но стал самым великим сказочником всех времен и народов. И в каждой своей сказке снова и снова побеждал огромного паука. Раз за разом, как будто все время сражался со своими детскими страхами. Когда ты маленький и тебе страшно, то тебя, конечно, защитит твоя няня. Ведь няни только для этого и существуют. Но когда ты становишься взрослым, то учишься побеждать сам.

– Аполдара.

– Конечно, ты не понимаешь, – вздохнула Ася. – Это история больше годится для твоего папы, чем для тебя. Ему сейчас тоже немножко страшно.

Ева выползла из-под одеяла и обняла Асю, крепко прижавшись к ней.

– Я никуда не уйду, пока ты не вырастешь и не научишься побеждать пауков сама, – пообещала Ася.

– Ларикола.

– Договорились.

Адам вернулся ближе к вечеру.

– Где вы так долго шлялись? – набросилась на него Ася.

– Гулял, – ответил он, – думал.

– И что надумали?

Адам не ответил, стянул с себя галстук, сбросил пиджак и сел рядом.

Ася с Евой собирали пазлы и казались еще более сплоченными, чем обычно. Его дочь то и дело поворачивала голову, чтобы посмотреть в лицо своей няни, но оно было безмятежным и сосредоточенным.

Самая невозмутимая женщина в мире.

– Что вы собираете?

– Гегмнатар.

– Что?

– Ева разговаривает с нами на придуманном языке. Я думаю, это шифр. Но я пока не могу его разобрать, – пожала плечами Ася.

Адам едва не застонал от отчаяния.

Почему именно сейчас?

«Потому», – ответил ему Асин взгляд.

Ну разумеется.

– Ева, – Адам потрогал ее кудряшки, – тут такое дело… Кое-кто приехал совсем ненадолго и очень соскучился по тебе. Ты не хотела бы немного повидаться?

Ева молчала, опустив голову.

– Я говорю о твоей…

– Лидураминарапасата! – крикнула вдруг она. – Васимбалара!

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь