Онлайн книга «Выбор за тобой, или между нами война»
|
— Мисс Лэнс? — раздался тяжёлый мужской голос. — Да — с осторожностью ответила. — Вас беспокоит сержант полиции Крис Адис — мужчина замолчал, накаляя обстановку — Ваш сын Майк — громко выдохнул, а я не находила в себе силы, что-то спросить. — Он пропал, а Мэри Гейрн сейчас находится в больнице без сознания. Вам нужно приехать. Мужчина говорил что-то еще, но слов разобрать я не могла. Голова кружилась, тело трясло, новый приступ тошноты усиливался, а в глазах резко стало темно. Глава 34 Лэнс. Глаза заставляет открыть резкий неприятный запах. Сознание еще где-то потерянно, лишь одна мысль метается по голове «Майк пропал». — Майк — не осознанно, с трудом, шепчу я. — Мисс Лэнс — знакомый голос помощницы немного приводит меня в сознание. — Вам нужно в больницу. — Нет. Всё в порядке. Вызови водителя — стараюсь выглядеть спокойно, но с трудом сдерживаю слёзы. Всю дорогу до дома не выпускаю телефон из рук. Но кроме звонка от полицейского, который не сообщил ничего стоящего, а лишь обозначил, что по моему приезду начнётся обыск, тишину мобильного не нарушали. — Здравствуйте — мужчина в полицейской форме направился ко мне, как только я вышла из машины. — Крис- протянул руку сержант. — Мы с вами разговаривали по телефону. Можете ответить на пару вопросов? — Да- торопилась зайти в дом, словно это могло решить мои проблемы. — Майк когда-нибудь сбегал из дома? Я замерла, трудно было поверить, что он действительно это спросил. — Нет. Моему сыну пять лет. Он всегда находится под присмотром. И какой смысл в этом вопросе? Мэри без сознания или вы думаете, что это тоже Майк? — перейдя на крик выпалила я. — Простите Мисс Лэнс, но это стандартные вопросы. Я обязан их задать. Несмотря на огромное количество полицейский, дом казался совсем пустым, нежилым. — У вас есть враги? Может конкуренты по бизнесу? — продолжил мужчина, делая записи в блокноте. — Не больше чем у остальных — молниеносно пришедшая мысль заставляет замолчать. — Энестер Филт один из главных конкурентов, постоянно вставляющий палки в колёса — сделала глоток воды, стараясь перевести дыхание. — Энестер Филт — большой человек в нашем городе и вряд ли причастен к этому делу — оторвался от записей Крис. — Что насчёт отца Майка? Где он? Какие отношения у них с сыном? Каждый вопрос — удар лезвия по сердцу. — Всё не просто. Но он бы не поступил так — а в голове картинка уже сложилась. Что если проблема в том, что ему нужен только сын, а меня скинули как ненужный груз? Но ведь он мог просто отсудить Майка у меня, конечно, процесс занял бы много времени, и я бы без боя не сдалась. Чушь! Не поверю. — Мистер Крофорд — стараясь вернуть стойкость голоса, сделала ещё один глоток воды. — Любит своего сына, и не поступил бы так. Услышав фамилию, мужчина отложил блокнот и удивленно приподнял бровь. — Мы сделаем всё возможное мисс Лэнс. Если похитители выйдут с вами на связь незамедлительно сообщите нам. Пару наши сотрудников останутся возле дома на всякий случай. — Не нужно. Мне точно ничего не угрожает. Мужчина утвердительно кивнул. Дом постепенно опустел окончательно. Я мчалась в больницу в надежде, что удастся поговорить с Мэри и она сможет пролить хоть немного ясности. От резкого медицинского запаха затошнило. Справившись с приступом тошноты, поговорила с медицинской сестрой на посту. Узнала в какой палате находится Мэри, и попросила позвать туда её лечащего врача. |