Онлайн книга «Тьма чернее ночи»
| 
												 – "Вы изучили этот случай?" – прочитал секретарь. – Давайте не будем усложнять, – сказала Лэнгуайзер. – Перейдем прямо к делу, насчет единственного случая с женщиной из шестнадцати, которые вы обнаружили в архиве судебно-медицинской службы. Как звали покойную? – Алисия Лопес. – Можете нам немного о ней рассказать? – Ей было двадцать четыре, она жила в Калвер-Сити. Была помощником по административной работе у вице-президента по производству в "Сони пикчерз", также в Калвер-Сити. Ее нашли мертвой в своей постели двадцатого мая тысяча девятьсот девяносто восьмого года. – Она жила одна? – Да. – Каковы были обстоятельства ее смерти? – Ее нашла в постели коллега, которая забеспокоилась, когда мисс Лопес, никого не предупредив, не вышла на работу два дня после выходных. По оценке коронера к моменту, когда ее нашли, она была мертва три или четыре дня. Тело уже сильно разложилось. – Мисс Лэнгуайзер, – вмешался судья Хоктон, – мы договорились, что вы быстро покажете связь между этими делами. – Я уже приступаю, ваша честь. Благодарю вас. Детектив, что-то в этом деле насторожило вас или каким-то образом привлекло ваше внимание? – Несколько моментов. Я просмотрел фотографии, сделанные на месте преступления, и, несмотря на высокую степень разложения тела, смог заметить, что жертва в том деле находилась в позе, очень похожей на позу жертвы в данном случае. Я заметил, что лигатура в деле Лопес также использовалась без подкладки – точно как в данном случае. Я знал из информации, которую мы собирали о мистере Стори, что во время смерти мисс Лопес он делал фильм для компании под названием "Колдхаус филмз", которая частично финансировалась "Сони пикчерз". После этого ответа Босх заметил, что в зале суда стало необычно тихо. Никто не перешептывался на галерее, никто не откашливался. Казалось, юристы, зрители и пресса решили разом задержать дыхание. Почти все присяжные смотрели на стол защиты. Босх посмотрел туда же и увидел, что Стори, по-прежнему сидящий с опущенной головой, в ярости. Наконец Лэнгуайзер нарушила тишину: – Детектив, вы наводили еще справки по делу Лопес? – Да, я говорил с детективом из полиции Калвер-Сити, который занимался этим делом. Я также навел справки о работе мисс Лопес в "Сони". – И что вы узнали о ней такого, что имело бы отношение к данному делу? – Я узнал, что в то время она выполняла функции посредника между студией и внестудийным видеопроизводством фильма, режиссером которого был Дэвид Стори. – Вы помните название этого фильма? – "Пятый горизонт". – Где он снимался? – Отчасти в Лос-Анджелесе. Главным образом в Венеции. – И в качестве посредника имела ли мисс Лопес прямой контакт с мистером Стори? – Да. Она разговаривала с ним по телефону или лично каждый день съемок. Тишина, казалось, оглушала. Лэнгуайзер тянула сколько могла, потом начала вбивать гвоздь по самую шляпку. – Давайте проверим, детектив, правильно ли я поняла. Вы утверждаете, что за последние пять лет в округе Лос-Анджелес всего одна смерть женщины была объяснена аутоэротической асфиксией и что данное дело, касающееся смерти Джоди Кременц, было обставлено, чтобы походить на аутоэротическую асфиксию? – Протестую, – вставил Фауккс. – Это и вопрос, и ответ одновременно. – Отклоняется, – сказал Хоктон, не дожидаясь возражения Лэнгуайзер. – Свидетель может ответить. – Да, – произнес Босх. – Правильно. – И что обе эти женщины были знакомы с обвиняемым, Дэвидом Стори? – Правильно. – И что обе эти смерти демонстрируют сходство с фотографией аутоэротической смерти, содержащейся в книге, о которой известно, что она одно время была в домашнем собрании обвиняемого? – Верно. Говоря это, Босх смотрел на Стори, надеясь, что тот поднимет голову и они смогут встретиться взглядами. – Что сказали на это в полицейском управлении Калвер-Сити, детектив Босх? – Основываясь на моих запросах, они заново открыли дело. Однако встретились с препятствием. – Каким же? – Дело старое. Поскольку первоначально смерть была признана результатом несчастного случая, в архивах сохранились не все записи. Так как ко времени обнаружения тела разложение зашло довольно далеко, трудно прийти к определенному заключению. А тело нельзя эксгумировать, поскольку оно кремировано. – Да? Кем? Фауккс встал и заявил протест, однако судья сказал, что возражение уже было выслушано и отклонено. – Кем, детектив Босх? – спросила Лэнгуайзер раньше, чем Фауккс успел сесть. – Семьей. Но заплатил за кремацию, за услуги... за все заплатил Дэвид Стори. Лэнгуайзер громко перевернула страницу блокнота. Она "оседлала волну", и все это понимали. Копы и обвинители называли такое "трубой". Название пришло из серфинга. Обвинитель ввел дело в тоннель с водой, где все шло гладко и идеально, и теперь поток нес его сам. – Детектив, наступило ли вслед за этой частью расследования время, когда к вам пришла женщина по имени Аннабел Кроу? – Да. В "Лос-Анджелес таймс" появилась заметка о следствии и о нашем интересе к Дэвиду Стори. Аннабел Кроу прочла заметку и пришла ко мне. – Кто она такая? – Актриса. Живет в Западном Голливуде. – Какое отношение она имеет к этому делу? – Она рассказала мне, что в прошлом году встречалась с Дэвидом Стори и что он пытался задушить ее во время секса. Фауккс снова заявил протест – на сей раз не так энергично, как прежде. И снова протест был отклонен. – Где, по словам мисс Кроу, это произошло? – В доме мистера Стори на Малхолланд-драйв. Я попросил ее описать дом, и она сделала это весьма точно. Она была там. – Не могла ли она видеть номер "Архитектурного обозрения", где были опубликованы фотографии дома обвиняемого? – Она подробнейшим образом описала места в спальне и ванной, которых на фотографиях в журнале нет. – Что произошло с мисс Кроу, когда обвиняемый душил ее? – Она сказала мне, что потеряла сознание. Когда очнулась, мистера Стори в комнате не было. Он принимал душ. Она схватила одежду и убежала. Лэнгуайзер долго молчала, потом закрыла блокнот, посмотрела на стол зашиты, перевела взгляд на судью Хоктона: – Ваша честь, на данный момент у меня к детективу Босху все.  |