Книга Истинная для Альфы, страница 64 – Лилигрим Анталь

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Истинная для Альфы»

📃 Cтраница 64

Неожиданное заявление. В комнате было полно народу, но при этом глава семейства все же отсутствовал.

— А где отец? — Мартин озвучил мои собственные мысли.

— Он задерживается, — к нам подошла сама именинница, — На работе какие-то сложности, впрочем, такое часто бывает. Имей это ввиду, Веталина, — Милана вдруг посмотрела в мои глаза, мученически вздохнув, — Мартин точная копия своего отца и могу с уверенностью сказать, что он такой же законченный трудоголик, как и он. Что ж, Сакру просил его не ждать, так что пройдемте к столу.

Когда Милана повернулась к нам спиной и отправилась приглашать за стол других гостей, тетя Мэри иронично возвела глаза к потолку и весело мне подмигнула:

— Милана как всегда очень остроумна. И с годами совсем не меняется.

Мартин промолчал, беря меня за руку.

***

Когда все расселись за столом, на улице стояла непроглядная темнота. Вполне обычное явление для поздней осени. Слуги, коих оказалось немало, разожгли находящийся здесь камин и поставили свечи на стол, делая атмосферу более загадочной и даже немного напряженной.

Приглашённых гостей было немало, но при этом ни я, ни Мартин не спешили заводить с кем-то из них разговор. Я, потому что никого из них не знала и смущалась. А Мартин… Кажется, ему в принципе было по барабану. Общаясь на нейтральные темы с Миланой и тетей Мэри и успевая при этом подкладывать мне на тарелку что-то по его мнению очень вкусное, он не обращал на них внимания.

Гости же, хоть и кидали на нас любопытные взгляды, все же заводить беседу первыми не спешили.

Когда же нам подавали горячее, я внезапно заметила сидящую за другим концом стола юную девушку. Довольно симпатичную. Она нервно сжимала тонкими пальцами ножку бокала, стоящего перед ней, и вскользь кидала из под полуопущенных ресниц заинтересованные взгляды на Солмнхелла.

В груди что-то неприятно засвербело. Интересно. Это его сестра? Судя по красноречивым взглядам, что она кидала на моего оборотня, очевидно, что нет.

Ещё одна воздыхательница Мартина? Бывшая? Подружка детства?

Кто?!

Также я заметила отсутствие Кристиана, хотя Милана говорила о том, что он будет присутствовать. И Шелдона не было. О чем я и спросила хозяйку дома:

— Шелдона не затащишь за общий стол, поэтому он у себя в комнате. А Кристиан позвонил и сказал, что приедет позже, — на этих словах Милана тихо вздохнула и пригубила вино из своего бокала.

— Вечно твой отпрыск где-то шляется, — вдруг заворчала тетя Мартина, — Даже на день рождение собственной матери явиться вовремя не может. Небось опять в гонках свои дурацких участвует?

Милана со звоном опустила бокал на стол, невольно обратив этим на себя внимание других гостей.

— Мой сын занят. Он занимается любимым делом, и я не в праве запрещать ему что-то или осуждать его за это.

Тетя Мэри снисходительно фыркнула:

— Как бы его потом по частям где-нибудь в кювете не собирали…

— Хватит!

Я молча переглянулась с Мартином, взглядом умоляя его хоть что-то сделать, но оборотень лишь пожал плечами. Видимо, подобное общение между родственниками в их семье норма. Однако я не могла спокойно смотреть на то, как расстраивается именинница в свой же собственный праздник. И ничего другого не придумала, кроме как:

— Милана, извините, что отвлекаю, но вы не подскажите мне, где здесь у вас уборная? А то я боюсь, что сама потеряюсь в таком большом доме, — неловко улыбнулась женщине.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь