Книга Потерянная Наследница. Часть первая, страница 14 – Алекса Корр

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Потерянная Наследница. Часть первая»

📃 Cтраница 14

— Госпожа, но что касается бального платья, которое мне приказала сшить для Вас княгиня Ольга… Если Вам не нравятся представленные в каталоге платья… У меня есть одно чудесное платье, которое я придумала и решила сшить. Оно никому на предназначалось, но должно подойти к вашей фигуре. Не откажитесь посмотреть его? Если что-то не устроит, мы пошьем новое.

— Хорошо, показывай, — мне стало интересно.

— Само платье я с собой не брала, не думала, что буду его Вам предлагать, но у меня есть его эскиз и если он Вам понравится, я пошлю сейчас свою помощницу за ним. Пока мы с Вами будем определяться с остальным гардеробом, его уже доставят. Оно еще окончательно не дошито, но примерим и отметим, где надо что подогнать.

Я согласилась и уже через две минуты рассматривала эскиз очень красивого бального платья. Оно было создано как специально для меня. Светлая ткань к подолу переходила в более насыщенный оттенок, в меру пышная юбка и аккуратная вышивка на лифе.

— Госпожа, это просто эскиз, может Вы хотели бы посмотреть его вживую? — по модистке было видно, что она сильно нервничает и боится, что ее платье не оценят по достоинству. Хоть, как по мне, оно значительно лучше всего того, что было в каталогах.

— Хорошо, пошли за этим платьем, примерим его, оно и вправду смотрится очень неплохо.

Глава 4

Наталья

Через полчаса помощница модистки принесла платье в чехле. Когда Лиза сняла чехол и набросила платье на манекен, я сразу поняла, что другого платья не хочу и именно это платье мое.

За исключением сильно открытой, на мой взгляд, зоны декольте, в остальном, платье полностью соответствовала моему вкусу. Оно было жемчужного цвета, к подолу цвет становился более насыщенный и переходил в благородный серый. Того же серого цвета были и рукава. Лиф платья украшала искусная вышивка и россыпь очень мелких прозрачных камней.

— Госпожа, тут использованы обычные кристаллы, в них отлично играет свет при попадании, но, если Вы хотите, камни можно заменить на драгоценные.

— Нет, нет, Лиза… не надо. Очень красиво, давай его примерим.

Лиза помогла мне одеть платье и заколола в талии булавками, чтобы убрать лишнее.

Я прошла к зеркалу и посмотрелась в него. В зеркале отражалась молодая симпатичная девушка в восхитительном платье, подчеркивающем все достоинства её фигуры. Юбка своей шириной не утяжеляла образ, а только больше подчеркивала тонкую талию. Но зона декольте все портила, и на мой взгляд, требовала доработки.

Я задумалась, а что можно придумать, чтобы и внешний вид платья не пострадал и все, чего не хочу показывать, было прикрыто. Идея пришла в голову, когда я посмотрела на модистку и взгляд остановился на ее кружевном воротничке.

— Лиза, платье великолепное и мне очень нравится, правда! Но не привыкла я к таким декольте и поэтому, как ты думаешь, мы можем сделать тут вставку из кружев, и такие же кружева потом пустим на пояс?

Лиза посмотрела пристально на платье, подумала, а потом согласно кивнула.

— Я посмотрю, какие больше подойдут. Если не подберу у себя, у мадам Бушан в лавке много новинок вчера завезли…

Лиза мне понравилась. Она внимательно прислушивалась к моим пожеланиям и старалась предлагать мне именно то, что меня устроит. Мы с ней нашли общий язык и в итоге остались довольны друг другом.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь