Книга Сиротка в Академии Драконов, страница 28 – Оксана Гринберга

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Сиротка в Академии Драконов»

📃 Cтраница 28

Храмы с высокими шпилями, просторные террасы особняков, высоченные башни и крыши домов с рыжей черепицей – все это после Найрена казалось мне по-настоящему огромным, будто бы мы прибыли в загадочную страну великанов.

Заодно я понимала, что где-то там, среди этих улиц и грандиозных строений, и начиналась моя новая жизнь. Или же… там она и заканчивалась, если я провалю освидетельствование.

Стоило ли говорить, что от подобных мыслей и переживаний я с трудом могла устоять на месте?

Правда, после того случая со спятившим магом дальнейшее плавание до Керна прошло вполне спокойно. Буря улеглась сразу же после того, как нари утащили мага с собой, и назад он больше не вернулся.

Морской народ тоже поблизости не показывался, хотя иногда, когда я поднималась вечерами на палубу, мне казалось, что где-то вдалеке мелькали темные силуэты их драконов.

Сама же история с магом закончилась вот как: тем вечером меня позвали в каюту к капитану. И нет, вовсе не для того, чтобы запереть после разговора в трюме или выкинуть за борт, как я опасалась.

Вместо этого меня попросили держать рот на замке.

- Если кто-нибудь спросит, скажешь, что того мага смыло волной за борт во время шторма. Команда это подтвердит, а других свидетелей произошедшего не было, – вот что сказал мне капитан.

Затем добавил, что все это и в моих интересах тоже. Разве мне нужно, чтобы меня таскали на допросы в Магический Контроль Керна или вынули всю душу дознаватели секретной службы короля Гериха?

Ни контроль, ни допросы мне были ни к чему, поэтому я округлила глаза и сказала, что вообще ничего не видела и не слышала. Потому что я испугалась бури, грохнулась в обморок, и судьба того мага мне неизвестна.

Капитан кивнул – такая версия вполне его устраивала, как и меня.

Но пусть уже скоро я позабыла о происшествии с магом, зато того нари выкинуть из головы так и не смогла. Он снился мне по ночам, смотрел на меня синими словно море глазами и…

Просыпаясь, я гадала, увидимся ли мы когда-нибудь с ним вновь.

Но свой амулет по его приказу я все же сняла. Завернула в блузку и засунула в самый низ саквояжа.

Затем попыталась жить дальше.

Болтала с подругами – тормошила несчастную Лину и пыталась вернуть хорошее настроение бледному Тео, расстроенному из-за того, что их благодетель выпал за борт. А ведь тот обещал им несказанный успех и богатства в Керне, если они во всем будут его слушать!

- Ну что же, придется добиваться успеха и богатства самому, – говорила я, но Тео это не успокаивало.

Зато Лина, почти все путешествие проведшая в гамаке в нашей крошечной каюте, за день до прибытия начала выходить на палубу. Морской воздух и сытная еда явно пошли ей на пользу, и она больше не падала в обморок по любой причине и без.

Вот и теперь мы стояли вместе с Линой и смотрели на приближавшийся Керн.

- Ну какой же славный город! – подойдя, воскликнула Кара. Тоже прислонилась к борту и прищурилась на солнце. – Вы только посмотрите, насколько огромные здесь здания! Я бывала пару раз в Керне, правда, совсем маленькой. Вот это храмы! Какие же они…

- Огромные, – заключила я.

- А там парки, а за ним – дворцовый квартал! Правда, красиво?

Я кивнула, хотя «красиво» вовсе не могло описать того благоговения, которое я испытала, глядя на столь великолепный город.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь