Книга Кровь Гибрида. Там, Где Всё Началось, страница 33 – Лия Пирс

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Кровь Гибрида. Там, Где Всё Началось»

📃 Cтраница 33

Король быстро метнул взгляд на Френсиса, который сидел как каменное изваяние, и поджал губы, словно сболтнул лишнего. Впрочем, уже через мгновение он вернул себе самообладание.

– Как и ожидалось от благородного князя Берне, – неуклюже хохотнул он. – Я просто сделал предположение. Если чудный гибрид сегодня сидит с нами за одним столом, то, возможно, вместе мы могли бы создать что–то еще более выдающееся.

Я чуть не поперхнулась. Слова короля, явно, не соответствовали Кодексу, и он не стеснялся об этом говорить. Бальтазар сделал вид, что поверил ему.

– Полностью согласен с Его Величеством. Наши противники в этом вопросе давно на голову выше, а у нас запустение, – сказал Габриэль в упор смотря на Френсиса.

– На что вы намекаете? – ни одна мышца не дернулась на его лице, лишь открывался рот.

– Пока я безрезультатно гонялся за призрачной ниточкой, что привела бы меня к «Ультрас» я наткнулся на упоминание о некой лаборатории…

ГЛАВА 17

АВРОРА

Ужин с королем оставил после себя неприятный осадок. Всё указывает на князя Френсиса, но почему я в это не верю? Почему моё шестое чувство вопит, что кто-то играет нами, словно куклами и посмеивается над нашими жалкими потугами добраться до него? Вернувшись в свою комнату, я обнаружила еще одну записку: «Водитель ждет тебя внизу».

Всю дорогу я гадала, что же Бальтазар придумал на этот раз? Где– то на краю сознания мелькнуло непонимание для чего он опять решил поиграть в таинственного незнакомца, но эта мысль не получила своего развития.

Я предвкушала, как хорошо проведу время вместе с Бальтазаром и наконец смогу перевести дух от всего этого нарастающего с каждым днем кошмара.

– Королевская Гранд– Опера, – объявил водитель.

С полученным от мужчины билетом я вошла в роскошное фойе. Полы из белого и коричневого мрамора натерты до зеркального блеска. Высокий потолок расписан гротескными геометрическими узорами. Широкая лестница, уходящая вверх. На стенах развешаны портреты, а рядом стоят бюсты выдающихся театральных деятелей. Эффектностью некоторые наряды и прически посетителей с легкостью могли посоревноваться с кричащей модой Крысиного угла. От грандиозности этого места я невольно открыла рот в изумлении. В центре фойе я ощутила себя муравьем в огромном мире.

Видимо, уставшие от строгости будней люди, что входили в элиту и вампиры, таким образом отдыхали. Я в своём легком коротком атласном платье с корсетными вставками по бокам небесно–голубого цвета, точно такого же, как я надевала на бал в Плэдо, смотрелась довольно простенько среди этой роскоши.

Находится здесь было приятно, но меня постоянно не покидала мысль о слишком сильном контрасте между жизнь в центре города и на окраине.

Взяв небольшую программку и золотой лорнет[1], вслед за волной людей, я пошла к лестнице. Своё место я нашла на одном из балконов.

Справа и слева сидели статные пары, которые не обращали на меня никакого внимания. Погас свет. Заиграла музыка, на сцене медленно появлялись артисты. Начался балет. Я заглянула в брошюру «Коппелия». Судя, по тому, что в ней написано это очень старое произведение. Шуточная история о том, как мастер создал куклу необычайной красоты, которая привлекала всех юношей округи. Разворачивающаяся на сцене история полностью завладела моим вниманием. Я даже не заметила, как пролетел первый акт.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь