Книга Вторая жизнь доктора Лейлы, страница 47 – Адель Хайд

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Вторая жизнь доктора Лейлы»

📃 Cтраница 47

И вот настал день экзамена, и я прибыла в здание Королевского университета Лондиниума. Спасибо огромное доктору Листеру. Мы с ним встретились в больнице и поехали вместе.

На входе в Университет проверили документы, и чуть было не завернули меня обратно, ведь у меня не было настоящего документа, только метрика. Но доктор Листер помог, и нас пропустили. На территории Университета было много людей. Молодые люди, видимо, студенты, ходили группками, было много зелени, какие-то скульптуры, но меня что-то начало знобить, и я просто шла за доктором Джозефом, не замечая ничего вокруг.

Я не ожидала, что буду так переживать. Видимо, сыграл тот факт, что это единственный шанс сдать экзамен и сразу получить статус интерна, потому как накопить тысячу крон не представлялось возможным.

Экзамен проходил в зале медицинского факультета. Помещение было большим, света было много, потому что окна были просто огромные с красивыми витражами, на которых были изображены различные сцены из истории медицины. Посередине зала стоял большой стол для комиссии и три небольших, на одного человека, стола для экзаменующихся. В торце зала было небольшое возвышение и на нём было установлено два кресла с высокими спинками, украшенные покрывалом с гербом Британии, золотогривый лев, стоящий на двух лапах.

Я подумала, что, вероятно, эти кресла как раз для королевы и для короля. Высказала это вслух, но доктор Листер, взглянув на меня ответил:

— Мисс Лейла, наш король уже год, как не посещает мероприятия, у него проблемы с коленями, хотя, — доктор Листер хитро улыбнулся, — об этом официально не сообщается, а вот королева Анна, которая и курирует медицину, обязательно будет. А два кресла, скорее всего потому, что королева может прибыть не одна, её часто сопровождает старший сын.

Экзаменующихся было трое, я, ещё одна девушка и серьёзный молодой человек. Нас вызвали сразу всех троих. Но экзамен не начинали, ждали королеву. И примерно через час, двери распахнулись.

И в установившейся тишине голос организатора произнёс:

— Королева Британии Анна Шарлотта Мекленбург-Стрелицкая, герцогиня Гентская и принц Максимилиан Август, герцог Кентский.

Все замерли, ожидая. И вскоре в зал вошла высокая женщина, в серо-зелёном, вышитом серебром, платье. Все клонились в поклонах, и я тоже.

Рядом с королевой, поддерживая её за руку шёл мужчина, на нём был чёрный камзол до середины бедра, чёрные брюки, в целом он весь был какой-то мрачно-чёрный. Высокий плечистый брюнет.

Но когда я подняла глаза и увидела его лицо, обезображенное страшными шрамами, скорее всего от ожогов. Я поняла, что знаю эти шрамы. Я их уже видела и даже назвала этого человека уродом.

Глава 18

Королева с принцем чинно проследовали к возвышению, принц помог королеве подняться и усадил её на одно из кресел. Сам, однако, не стал садиться, а встал рядом с креслом королевы, немного позади.

Организатор, дождавшись, когда высокие гости усядутся, вышел в центр зала, оказавшись между столом для комиссии, столиками для экзаменующихся и стоя лицом к возвышению. Низко поклонился и произнёс:

— Ваше Величество, вы позволите?

Королева махнула рукой, в которой был зажат белый платочек.

Я подумала: — «Прям рыцарский турнир»

Вначале организатор объявил, что проводится экзамен на стипендии, у учреждённый благословенной королевой, впервые на экзамен по рекомендациям известных медикусов допущены девицы.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь