Книга Счастье на краю, страница 61 – Адель Хайд

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Счастье на краю»

📃 Cтраница 61

Я выбралась из объятий капитана и поблагодарила его.

Затем повернулась к преступникам, наблюдавшим за нами с выражением лёгкого превосходства на рожах, и чётко проговорила, так, чтобы слышали все:

— Да, капитан, я встречала этих людей. Это они организовали нападение на дилижанс, который направлялся в Шантильи из столицы и чуть не сожгли нас.

Я показала рукой на человека с глазами убийцы:

— Вот этот ехал с нами от самой столицы и делал вид, что спит, накрыв лицо шляпой.

Затем показала на того, кого сопровождали стражники:

— Вот этот подсел в дилижанс под конвоем, а бородатый, остановил дилижанс и скорее всего виновен в смерти возницы.

Тот, кто тогда почувствовал магию, парень в шляпе, вскочил и крикнул:

— Она врёт! Её там вообще не было!

Мне стало смешно, если их там не было, то откуда они знают была я там или нет?

Капитан посмотрел на меня и спросил:

— Мари, это очень серьёзное обвинение, вы уверены? Потому что все, кто приходил до вас так, и не смогли точно сказать

Я ответила, глядя в глаза парню в шляпе, понимая, что, возможно подвергаю себя большому риску:

— Конечно не смогли, потому что на них специальные артефакты, которые не дают рассмотреть их настоящую внешность

Парень в шляпе осклабился:

— А как же тебе это удалось?

Капитан тоже недоверчиво на меня посмотрел и сказал:

— Мари, на них нет артефактов, их тщательно обыскали, очень тщательно.

Я проигнорировала вопрос парня в шляпе и продОлжила отвечать капитану:

— Артефакты вживлены под кожу в районе предплечья.

— Сука! — заорал парень в шляпе, когда жандармы вытащили его, а так как он стоял ближе всех, то вытащили его первым и вывели в смежную комнату.

Вскоре оттуда послышалась ругань и крики.

После этого раздался звон стекла и всё стихло.

Никто не вернулся. Капитан Лекок, попросил меня не двигаться, прошёл и распахнул дверь.

Та на полу лежали два жандарма, но, судя по всему, они были живы, просто оглушены.

Выйдя из комнаты, он не смогли ответит на вопрос Лекока, что они там делали.

И я поняла, что они забрали у преступника только один артефакт. Один из жандармов удивлённо смотрел на теоновый камень у себя в руке со следами крови, а вот про второй я им сказать забыла. И теперь они не помнили этого парня. Да и капитан, похоже уже забыл.

Я подумала, что парень-то в шляпе силён: — очень необычного действия артефакты, да ещё и ушёл прямо из жандармского отделения, воспользовавшись первой же возможностью.

Я, конечно, попыталась, рассказать капитану, что у них было не два, а три задержанных. Но, похоже ни капитан, ни его подчинённые мне так и не поверили.

А вот мне стало нехорошо, что, если это парень с глазами убийцы, подкараулит меня где-то на тёмной улице. Вот мне и ещё одна причина, чтобы не ходить по вечерам.

И мысль, которая совершенно была не взрослая:

— Интересно, а кто страшнее монстр или этот в шляпе?

Я вышла в коридор, милейшие Дижо уже ушли, но они оставили своего сына, чтобы он проводил меня и передал приглашение к ним на обед.

Максимилиан встал, увидев, что я вышла. За мной, конечно же из кабинета показался капитан Лекок. Который, увидев младшего Дижо, тут же сграбастал меня рукой за талию и заявил:

— Господин Дижо, а что это вы здесь делаете? Я, кажется, вызывал только ваших родителей?

Мне стало очень неприятно, но я никак не могла сбросить наглую конечность капитана незаметно, а провоцировать Максимилиана Дижо на мою защиту, если он заметит, что капитан держит меня против воли, мне не хотелось.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь