Книга Магическая практика. Пройти и (не) влюбиться, страница 75 – Анна Платунова, Наталья Шнейдер

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Магическая практика. Пройти и (не) влюбиться»

📃 Cтраница 75

– Так что теперь? – спросила я. – Просто ждем?

Леон пожал плечами:

– Ответа я пока не получил, поэтому какие еще варианты?

Да, особого выбора не было, кроме как продолжить наблюдать и в случае чего включить сигналку. Со старостой разговаривать бесполезно, легче, наверное, змеептицу убедить не воровать кур, чем уверить мастро Фаббри в том, что в деревне опасно.

У меня пропали всякие сомнения в твердолобости старосты, когда я рассказала ему, что мы с Леоном уничтожили в лесу нечисть.

– Вероятнее всего, ваш Маттео, пропавший в прошлом месяце, тоже стал ее жертвой.

Староста скорбно покачал головой и поцокал языком.

– Лучше бы всем жителям эвакуироваться хотя бы в Вальтремо… – воодушевилась я, но рано обрадовалась.

Мастро Фаббри нахмурился и оборвал меня на полуслове:

– Маттео не надо было соваться в худое место, все знали, что там неспокойно. Жаль, конечно, парня, но никто не станет из-за этого оставлять дома, которые от предков достались! Вам спасибо, что от заразы избавили, в рапорте для капитана все напишу честь по чести, а прочее – не ваша забота.

Упрямый! Упрямый старый…! Я сжала зубы, лишь бы не высказать вслух все, что я о нем думаю.

Так что теперь мы с Леоном места себе не находили из-за вынужденного безделья.

Рыжик перевернулся на спинку и начал играть лапками с кончиком моей косы. Я рассмеялась, ухватила котенка поперек мягкого пузика и поцеловала в розовый нос.

– Может, все еще и обойдется, да, малыш?

И, как это обычно бывает, стоит лишь на минутку расслабиться и порадоваться, жизнь напомнит, что она штука суровая и непредсказуемая.

Издалека донеслись отчаянные женские вопли, повторяющие одно и то же: «О боги, нет! Помогите! Помогите кто-нибудь!»

Я быстро поставила котенка на пол и ринулась к выходу. Рыжик рассерженно мяукнул – мол, куда без него – и припустил следом. Но я не оборачивалась: не до того. Случилось что-то плохое!

С холма я увидела, как к дому семьи Грассо сбегаются люди. Грохнула дверь, и на крыльцо дома бабки Салы выскочил Леон, на ходу натягивая рубашку.

Мастро Грассо растянулся на земле, вокруг него столпились люди, но пока я не понимала, что произошло. На месте разберусь!

Я с трудом протолкалась сквозь людей, окруживших хозяина дома кольцом. По причитаниям и тяжелым вздохам разобрать что-то было решительно невозможно.

– Пропустите! Расступитесь! – твердила я на ходу, но никто не торопился уступать дорогу, пока не раздался голос Арабеллы:

– Дайте же ей пройти!

Велия Грассо держала на коленях голову мужа и уже не кричала во весь голос, лишь бормотала под нос слова молитвы, перемежающиеся жалобами:

– Говорила же тебе – не лезь на крышу! И браться было не нужно, раз не умеешь! Что же теперь…

Арабелла сидела рядом и держала отца за руку. Она подняла на меня заплаканное лицо. Теперь я разглядела, что правая голень мастро Грассо была вывернута под неестественным углом, острая кость проткнула кожу и штанину и торчала наружу. Ткань штанов пропитывала кровь. Арабелла умоляюще посмотрела на меня: «Помоги!», но я бы и так сделала все, что в моих силах.

Леон, подоспевший прежде меня, поднял голову.

– Вас успели научить азам военно-полевого целительства?

– Да, – кивнула я с уверенностью, которой не испытывала. – Дай нож.

Мастро Грассо взвыл, его жена запричитала.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь