Онлайн книга «Требуется жених. Людей просьба не беспокоить!»
|
– Стой! – забарабанила я по стенке кареты. – Остановись! Экипаж дернулся и встал, дверца распахнулась. – Что случилось? – Рык дракона хлестнул наотмашь. – Надо ехать! Я впервые видела герцога в таком нетерпении. К его щекам прилила кровь, прическа растрепалась, пальцы нервно перебирали рукоять хлыста, которым он подгонял лошадей. Он всегда был таким холодным и невозмутимым, а теперь будто ожил. Мне сделалось не по себе от его вида, но я все-таки решила настоять на своем. – Имение разрушено. Там негде переночевать, я даже не смогу вскипятить воды для Рози. – Мамочка, я хочу есть, – радостно подхватила моя птичка. И тут же, не дожидаясь позволения, прошмыгнула мимо герцога и взбежала на крыльцо трактира. Эрьяр скрипнул зубами, но сдержался: вокруг кареты собирались люди, кланялись и перешептывались. Хозяин заведения бросился навстречу, вытирая пятерней вспотевший лоб. Он потеснил немногочисленных посетителей, чтобы освободить для нас лучший столик. Его уже драила щелоком дочь трактирщика, а жена держала наготове белоснежную скатерть. – Не извольте беспокоиться, выделю Его Светлости лучшую комнату. Всех клопов собственноручно переловлю и передавлю. Во взгляде Эрьяра явственно читалось, что и сам трактирщик, и его жена, и дочь – клопы для него. Он не удостоил их и кивком, выдвинул стул и сел вполоборота, скрестил руки. Он был не просто зол – в бешенстве. Мы с Розали переглянулись, я увидела, что малышка очень бледная, испуганная, но она облизнула губы и произнесла вслух веселым голосом: – М-м-м, какая же я голодная! Сейчас ка-ак наемся и лягу спать! И умоляюще посмотрела на меня: подыграй! Рози тянула время, притворялась, чтобы мы остались ночевать в селе. – А я и шагу сделать больше не смогу, так устала, – поддакнула я. – Слабые человечки… – в сторону пробормотал Эрьяр. Но он уже остыл и взял себя в руки, и я знала: как бы ему ни хотелось ухватить нас обеих за шкирки, усадить в карету и пуститься в путь, на глазах подданных он этого делать не станет. Для Розали выделили отдельную спаленку, я отправилась ее укладывать и осталась. Мы едва уместились вдвоем на узкой постели, прижались друг к другу. Может быть, это последний раз, когда между мной и доченькой не стоят мегера мадам Висс и мой законный (я скривилась, будто откусила кислое яблоко) супруг. – Мамуля, – прошептала Рози мне в ухо. – Нам нельзя ехать домой… Нельзя… Но герцог нас все равно увезет. Птичка дрожала, я получше укутала ее одеялом, чтобы согреть. – Ну что ты, маленькая. Это ведь наш дом! Хоть он и обветшал, там нет ничего страшного. К тому же мы ненадолго. Но Розали тряслась и бормотала, что домой нельзя, никак нельзя. А потом вздохнула: «Ты ведь успеешь?» – и понемногу успокоилась, задремала. Я так и не поняла, кто и куда должен успеть. Видно, Рози просто разговаривала во сне. Она такая впечатлительная, а в последние дни на малышку свалилось слишком много всего. Если бы я только могла оградить ее от всех бед! Я так старалась, а все равно наделала кучу ошибок… Никудышная я мать. Прости, воробушек. Глава 65 Мне казалось, я только закрыла глаза, как в дверь забарабанили. – Леди, Его Светлость просили передать, что пора собираться, – зачастила служанка, взволнованная поручением самого герцога. – Я принесла воды, чтобы умыться. Завтрак на столе. |