Онлайн книга «Герцогиня ищет работу»
|
— Да! — Рон, ты видел самого мага, знаешь, кто он? — Нет, приказы передает Лоер, а вот он, похоже, знает. — Отлично, а мы знаем, где искать самого мистера Эльма! Когда он приказал тебе явиться в следующий раз? — Утром. — Сегодня ты тоже не был на лекциях. Чем ты был занят с утра? Встречался с Лоером? — Да. — Вы занимались поручениями этого мерзавца? — В том числе. Снова Рон что-то скрывает, умалчивает. Зачем? Ректор прищурился: тоже понял. — Лоер все это затеял, чтобы отомстить. Но почему не трогает Рози? Рон прикрыл глаза: обдумывал новую уловку. — Отвечай! — рявкнул обычно спокойный мэтр. — Не при Рози! Не хочу, чтобы она чувствовала себя виноватой! Ой, как мне сделалось страшно! — Рон, мне нужно это знать, — умоляюще прошептала я. — Мы ведь договорились, что больше никаких тайн! — Да ничего такого, — небрежно бросил Рон. — Сними рубашку! — приказал ректор. Мы оба уставились на него: я с недоумением, Рон смущенно. Но противиться он не стал, расстегнул куртку, следом рубашку. Я ахнула и залилась слезами. Всюду на его теле виднелись заживающие следы ожогов в форме человеческой ладони. Будто кто-то снова и снова прикладывал к его телу раскаленную руку, прожигая кожу насквозь. Нетрудно догадаться кто! Проклятый огненный феникс. Какими же ужасными были эти ожоги, если даже дракон регенерирует так долго! — Ты расплачивался за каждый день Рози, прожитый в неведенье. Верно? — О, Рон! Я кинулась его обнимать, но вспомнила, что прикосновения сейчас причиняют ему боль, и потому лишь погладила по руке там, где не было подживающих рубцов. Ему и раньше было больно, а он не показывал вида. Мой бедный, мой родной… Ректор встал, огляделся, взгляд шарил по гостиной, будто отыскивая что-то нужное, и вдруг остановился на книге, которая лежала на каминной полке. — Вот, держи. — Он протянул книгу Рону. — Это подарок. — Что?! — завопили мы с Роном в один голос. — Тихо! — цыкнул мэтр Ви’Мири. — Я знаю, что делаю! Рон, прими подарок. Рон взял книгу с таким видом, будто ректор протягивал ему ядовитую змею, рука у него дрожала. — А теперь слушай приказ: ты не покинешь моего дома, пока я тебе не разрешу. Ты не выйдешь за ворота академии! Кажется, мы с Роном выдохнули одновременно. Ректор же обратился теперь ко мне: — Рози, быстро беги к себе, собери вещи, которые понадобятся на несколько дней. Я скоро уйду, а ты останешься с Роном. Я погружу его в сон, а ты карауль, пока я не вернусь. Выдержишь? — Почему Рози должна меня караулить? И зачем погружать меня в сон? — Потому что два противоречащих друг другу приказа будут бороться за твою волю! Лучше не станем рисковать. В моем доме вы в безопасности! Рози, одна нога здесь, другая там: время дорого! Я понеслась как на пожар. По дороге обдумывала, как мне объяснить все Норри. Она отличный друг, но совершенно не умеет держать язык за зубами и сама порой не понимает, как разбалтывает секреты. К счастью, обманывать не пришлось, комната оказалась пуста: в последнее время Норри частенько задерживалась на работе до середины ночи, потому что теперь отправляла тетке вдвое больше денег. Я написала записку и оставила на видном месте: «Норри, не волнуйся, у нас с Роном все хорошо. Мы в доме ректора. Он поможет». От волнения я никак не могла сообразить, что мне взять из вещей. Да много ли мне нужно? Сорочку, теплую кофточку, тапочки. И, конечно, дневник! |