Книга Везучая Натали, страница 56 – Анна Платунова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Везучая Натали»

📃 Cтраница 56

— Жуткая ты, девчонка, цыпленыш… Ты видела то, что было на самом деле. Моя родная планета, я ее сразу узнал. И остальное — тоже правда… Ерунда в том, что я теперь ничего этого не помню. Все, чего ты коснулась, стерлось. Вот засада… И разговор с твоим отцом тоже, само собой.

— Ты врешь!! — крикнула она.

Какое разочарование… Но все же Ната понимала — это правда.

— Но… но… Ты ведь все равно знаешь, о чем вы говорили. Да? Не тот разговор, так другой. Это была не первая встреча.

Понтий посмотрел на нее изучающе. «Поняла?» — читалось в его взгляде. К счастью, он не обладал способностью Наты проникать в мысли.

— Ничего не помню, — сказал он. И Нате немедленно захотелось его задушить, вытрясти признание… Но, увы, сейчас ее сила была ей неподвластна.

— На сегодня хватит, — сказал он. — Отдыхай. Ройл, следи только, чтобы она никого не убила. Зверский цыпленыш. Завтра продолжим.

— Завтра… — у Наты упало сердце. — А если… Не получится меня удержать?

— Получится, — он усмехнулся. — Теперь я знаю твое слабое место.

И не объясняя больше ничего, он поднялся, давай понять, что разговор окончен.

Ната посмотрела на Роланда.

— Ройл, я чудовище? Да? Что со мной такое?

— Не знаю, — честно ответил он, и, помолчав, добавил, — но, если бы в бою мою спину прикрывал такой боец, как ты, возможно, мои ноги все еще были при мне.

— Вдохновляет… — вздохнула Ната, не зная, как отнестись к этому странному комплименту.

Слухи о ее невероятных способностях разошлись в тот же вечер. Ната не понимала, как они все узнали — неужели Умница проболтался? — но ловила на себе восхищенные взгляды парней и девушек. Восхищенные и немного испуганные: наверное, каждый из них подсчитывал свои шансы выстоять против Натали, если возникнет такая необходимость. Даже Айвон как-то сник, тем более, выяснилось, что его сила превращать в прах органические вещества пока не зашла дальше экспериментов на еде. Об этом рассказала Жаклин, которая за вечерней трапезой подсела ближе к Нате, желая навести мосты. И Натали вновь ощутила почти забытое чувство — она в центре внимания, кто-то смотрит издалека, не решаясь подойти, кто-то набирается смелости и ищет повод для знакомства. Ведь связь с Натали Флин сулит определенные выгоды. Ната мысленно усмехнулась: «Вот как все повернулось…» Если раньше знакомство с ней могло обеспечить покровительство отца, то теперь, вероятно, дружеская связь гарантирует нечто большее — жизнь.

В тот же день, Натали узнала, что каждый из присутствующих здесь обладает особой способностью. И это было очень-очень странно. Самое странное, что с ней происходило в жизни. Все молодые люди до определенного дня жили в родных семьях, достаточно обеспеченных, но это все, что их объединяло. Ната не могла уловить никакой связи между ними. Но, видно, связь все же была, иначе бы они не оказались здесь. А потом их похищали, привозили сюда и заставляли выполнять непонятные задания, совершенно бестолковые, не связанные между собой. Никто не понимал в чем дело, но после первых попыток сбежать, связаться с родными, понимали, что семьи от них отказались. В новостных лентах рано или поздно появлялись некрологи о безвременно погибших юных, подающих надежды молодых людях. И они смирялись со своей участью, ведь теперь это был единственный дом, где их ждали. Почти все прошли через то, через что прошла Натали: страх, побег, надежда, разочарование, отчаяние… Они принимали свою судьбу, как в конце концов приняла ее она. И в тот день, когда Ната появилась здесь впервые, они, смотревшие на нее, видели в ней себя и знали, точно знали, что будет дальше. Натали была последней, кто появился в логове. Понтий называл это место «инкубатором», но девушка мысленно звала логовом — более подходящее слово для мрачной квартирки.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь