Онлайн книга «Серебряная колдунья»
|
Наблюдать за тем, как Доминик играет в политику, было гораздо приятнее — и гораздо сексуальнее, — чем наблюдать за тем, как это делают другие люди. Лорд Виверна поднялся со своего трона. — Нелепо! — прошипел он. — Мы не имеем ничего общего с этим предателем! Как ни странно, я действительно поверила им. Эти протесты звучали гораздо правдивее, чем всё, что они говорили за предыдущие полчаса. — Мы докопаемся до правды, какой бы она ни была, — Лорд Дракон перевёл взгляд на Лорда Виверну и Лорда Кицунэ. — И мы уничтожим всех предателей, кем бы они ни были. Другими словами, берегитесь, предатели. Никто не в безопасности. Даже Лорды Авалона. Позже, когда мы с Домиником выходили из зала заседаний, я сказала: — Ты так и не ответил на вопрос Калани. Ты поужинаешь с нами? — Ты хочешь, чтобы я пришёл к вам на ужин? — удивление на лице Доминика было восхитительным. Я улыбнулась ему. — Возможно. — Твой энтузиазм ошеломляет. — Да! — я остановилась, чтобы вскинуть кулак в воздухе. Затем я одарила его ухмылкой. — Видишь? Я испытываю чрезвычайный энтузиазм при мысли об ужине с тобой. Он повернулся ко мне лицом. — Это что-то новенькое. — Это не новенькое, Доминик. Я всегда хотела пригласить тебя на ужин. Я просто не была уверена, что это хорошая идея, если мы… — Завяжем отношения? — Да. — А теперь? — А теперь мне всё равно, хорошо это или плохо, — я обняла его за плечи. — Я просто хочу тебя. Рядом кто-то прочистил горло. Я повернула голову. — Лорд Дракон, — я опустила руки по швам и отступила на шаг от Доминика. — Леди Феникс, мне нужно с вами поговорить. Пройдёмте со мной в мой кабинет. У него здесь был кабинет? Подождите, о чём я говорила? Конечно, у самого могущественного человека в Авалоне был офис в самом важном здании в Авалоне. Лорд Дракон повернулся и пошёл прочь, исчезая в изгибающемся коридоре. Я поспешила за ним, и ровный звук его шагов казался маяком в пустом мраморном пространстве. Доминик последовал за мной. Мы догнали его у двери с золотой табличкой, на которой было написано его имя. — Я сказал, Леди Феникс. Ты можешь идти, Доминик, — Лорд Дракон отпустил сына взмахом руки. Доминик не пошевелил ни единым мускулом. Взгляд лорда Дракона стал жёстким. — Делай, как я приказываю. — Всё в порядке, — сказала я Доминику. — Я не позволю Дракону съесть меня. Доминик не засмеялся, ничего не ответил, ничем не выдал своих эмоций. Но он повернулся и ушёл. Лорд Дракон открыл дверь, и я последовал за ним в комнату. — Садитесь, — он указал на стул. Я села. Он обошёл стол и сел на стул напротив меня. — Мой сын очень заботится о вас. Вы встречаетесь? — Нет. Его глаза сузились. — Я знаю, что между вами что-то происходит. Я выясню, что именно. — Вы за этим пригласили меня сюда? Чтобы допросить? — Нет, — он сложил руки на столе. — Нам нужно обсудить то, что произошло в Зале Ассамблеи. — Вам следует быть более точным. — Лорд Виверна и Лорд Кицунэ. — Они сплели заговор против вас. — Я в курсе. — В самом деле? Тогда почему вы ничего не сказали? Почему вы ничего не предприняли? — я опёрлась локтями о стол. Он бросил на меня испепеляющий взгляд. Я убрала локти. — Терпение, — сказал он. — Те, кто предал меня, получат по заслугам, всему своё время. Мы здесь для того, чтобы обсудить ваши дела с Лордом Виверной и Лордом Кицунэ, а не мои. |