Онлайн книга «Серебряная колдунья»
|
— Я понимаю. Только представьте, что Девин Дракон сделал бы с бессмертием. — Я бы предпочла этого не воображать, — ответила я, поморщившись. — Вам не о чём беспокоиться, Леди Феникс. Я использую эту силу во благо. — Во благо вашего Дома. — Лучше мой Дом, чем Дом Лорда Дракона, не так ли? Я скрестила руки на груди, прислонившись спиной к стене. — Может быть, я не думаю, что у кого-то должна быть сила оставаться молодым вечно. Его улыбка стала шире. — И всё же вы создали нечто, что может сделать именно это. — Что я могу сказать? Я была молода и глупа. И очень безответственна. Всё, что я могла придумать, я должна была сделать. — И теперь вы должны сделать это для меня, — отрезал лорд Кицунэ. — Это моя цена. Так вы вернёте мне свой огромный долг. — Но… — Должен ли я напомнить вам, что без моей поддержки у вас вообще не было бы Дома? — Я знаю об этом. — И если я отзову свою поддержку, ваш дом быстро рухнет. — Вы не можете этого сделать. — Конечно, могу, — вкрадчиво произнёс он. — И я сделаю это. Если вы не сделаете то, что я хочу. Я стиснула зубы. — Хорошо. Очень хорошо, — он переплёл свои длинные пальцы. — Теперь я буду ждать от вас регулярных отчётов о проделанной работе. Вам также нужно будет работать быстро. Я надеюсь, вы понимаете, что время не ждёт. Бессмертие никого не ждёт. И я не становлюсь моложе. Он улыбнулся собственной шутке, если это вообще задумывалось как шутка. — Если я сделаю это, у меня будут условия. — Если ты сделаешь это? Моя дорогая девочка, ты действительно веришь, что у тебя есть выбор? — Вы подпишете со мной контракт, — сказала я ему. — Контракт, в котором говорится, что вы не откажетесь от своей поддержки моего Дома. Лорд Кицунэ усмехнулся. — Вот как? — Да. Вы сделаете это, — сказала я, придав своему голосу стальные нотки. — И поскольку я теперь Глава официального Дома, если вы нарушите наш контракт, Ассамблея Авалона примет против вас меры. Смешки лорда Кицунэ усилились. — Молодец. Вы действительно кое-чему научились благодаря своему злополучному соглашению с Домом Кракена. — Это то, что вам нужно знать обо мне, Лорд Кицунэ: я быстро учусь. И я всегда плачу по своим долгам. Лорд Кракен пожалеет о том, что предал меня. — Полагаю, он уже пожалел, — в его голосе звучал неподдельный восторг. — То, что вы с ним сделали… — Предположительно, сделала. — Предположительно, да, конечно, — одна его бровь дёрнулась. — В любом случае, это было довольно забавно. Конечно, для всех, кроме Лорда Кракена. Я улыбнулась ему. — Я отправлю контракт в ваш офис первым делом с утра. Как только вы его подпишете, я начну работу над вашей камерой омоложения. — Великолепно. Я с нетерпением жду скорейшего завершения. — Это будет нелегко, Лорд Кицунэ. Чтобы сконструировать устройство, мне нужно будет приобрести ряд специальных деталей. — Тогда вам лучше начать. Сказав это, Лорд Кицунэ развернулся на каблуках и вышел из моего дома. Я закрыла за ним дверь, затем подошла к окну столовой и раздвинула шторы ровно настолько, чтобы выглянуть наружу. Он садился на заднее сиденье своего большого бронированного лимузина, который был припаркован на лужайке перед моим домом. Мне действительно нужно заасфальтировать дорогу. Я достала планшет и добавила этот пункт в свой список дел. Затем я положила его обратно на стол и взяла банан из вазы с фруктами. Я съела его, держа одной рукой, а другой немного прибралась в доме. Пять минут спустя я остановилась посреди гостиной, чтобы полюбоваться результатом своих усилий. Дом всё ещё не был идеальным, но прогресс налицо. По крайней мере, я позаботилась обо всех разбросанных носках. И об обгоревшем яблоке, которое я нашла на одном из подоконников. Я понятия не имела, почему в моей гостиной оказалось подгоревшее яблоко, но подозревала, что к этому как-то причастен Кассиан. Ему очень нравилось играть со своей магией огня. |