Книга Серебряная колдунья, страница 58 – Элла Саммерс

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Серебряная колдунья»

📃 Cтраница 58

Она кивнула.

— Хочешь верь, хочешь нет, но я прекрасно понимаю, как справляться с проблемами, возникающими из-за сомнительных клиентов. Кстати, я Цирцея, — она протянула мне руку, и я пожала её.

— Арина.

— О, я слышала о тебе, Арина Феникс.

— Как? Где?

— В новостях.

Я вздрогнула.

— Надеюсь, это не шоу Райана и Сабрины, — тихо сказала я.

Эти двое не упоминали никого так, чтобы не вылить на них изрядную дозу грязи.

— Нет, там этого не было. Я читала о тебе в газете.

— Я думала, что я единственная, кто всё ещё читает газеты.

— Нет, не единственная, — рассмеялась она. — Но мы вымирающий вид. Я динозавр. По крайней мере, так мне говорят мои мальчики.

— У тебя есть сыновья? Сколько им лет?

— Да, четверо сыновей. И все они уже выросли, — огни магазина отражались в её блестящих глазах. — Но они всегда будут моими малышами. У тебя есть дети?

— Да, двое. Близнецы. Мальчик и девочка. Им по десять.

— У тебя впереди столько замечательных лет с ними. Наслаждайся, — Цирцея сжала мои руки. — Береги их. Потому что не успеешь оглянуться, как твои дети вырастут. И тогда они будут указывать тебе, что делать, а не наоборот.

Я усмехнулась.

— Всё меняется так быстро, — задумчиво произнесла она.

— Ты часто видишься со своими сыновьями?

— О, да, почти каждый день. Кроме моего старшего. Он всё ещё восстанавливается после травмы, полученной на работе. Мы с мальчиками владеем магазином волшебных древностей, который находится чуть дальше по дороге. «Шкатулка с Сокровищами»? Я думаю, ты о нас не слышала?

— К сожалению, нет.

— Не беспокойся об этом. Мы не знаменитые и всё такое. Мы всего лишь небольшой семейный бизнес, который день за днём пытается выбраться из безызвестности. В большинстве случаев это означает обслуживать сомнительных клиентов.

— Какие магические вещи есть в вашем магазине? — спросила я её.

— О, там сборная солянка. Мы находим вещи, которые другие люди выбросили или забыли. Затем мы немного приводим их в порядок и возвращаем обществу.

Это звучало многообещающе, особенно если учесть, что они рыскали по свалкам Авалона в поисках этих потерянных вещей.

— У вас есть какой-нибудь Дивидиум?

— Нет, у нас его нет. Прости, Арина.

— Как насчёт Ксантита? Или Драконьей Крови? Пыльцы Пикси?

— О боже, у тебя действительно экзотические вкусы.

— Это не для меня.

— Да, это для сомнительного клиента. Прости, что разочаровываю тебя, дорогая, но у меня нет ничего из этого. В Авалоне их не часто встретишь.

— Как насчёт Морской Проволоки? У вас есть что-нибудь из этого?

— Вообще-то, есть. Сколько тебе нужно?

Я подавила желание отпраздновать и неуверенно сказала:

— Около девяти метров.

Морская Проволока была не самым распространённым элементом. Она росла только в Коралловом Море, далеко на востоке. И собирать урожай было сущим кошмаром.

— Думаю, я смогу помочь тебе с этим, Арина.

Я осмелилась надеяться.

— Правда?

Она улыбнулась мне в ответ.

— Да. Я только недавно приобрела крупную партию Морской Проволоки.

— Это здорово, но… сколько ты хочешь за неё? — я затаила дыхание, ожидая её ответа.

— Как насчёт обмена?

— Какого именно обмена?

— Я слышала, ты хорошо разбираешься в ремонте. И в строительстве. Особенно в технологиях.

— Да, разбираюсь. Что именно тебе нужно?

— Система безопасности в моём магазине. Она… ладно, не совсем на высоте. Скорее уж на дне бочки. И со всеми этими недавними взломами и ворами в городе… — она глубоко вздохнула, осторожно встречаясь со мной взглядом. — Я знаю, что ты лучший инженер Магитека в городе, и если ты модернизируешь мою систему безопасности… Что ж, это стоит гораздо дороже, чем немножко Морской Проволоки. Или даже много Морской Проволоки.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь