Книга Серебряная колдунья, страница 62 – Элла Саммерс

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Серебряная колдунья»

📃 Cтраница 62

— Что за задание?

— Задача, идеально соответствующая твоим уникальным талантам, — он сделал паузу для пущего эффекта. Ему действительно нравилось моё пристальное внимание, тем более что он знал, как сильно я его презираю. — Я хочу, чтобы ты принесла мне это. Или, скорее, ещё одну, точно такую же.

Он полез в ящик своего стола, достал что-то оттуда и поставил передо мной. Я посмотрела на предмет. Это была богато украшенная серебряная шкатулка, усыпанная голубыми драгоценными камнями.

— Умираете от желания приобрести новую шкатулку для драгоценностей, Лорд Виверна?

Искусственная улыбка не сходила с его лица.

— Смешно. Но это не просто шкатулка для драгоценностей, — он постучал по крышке. — Во всей вселенной их всего две. И с ними обоими в моём распоряжении я буду контролировать дуэт, обладающий значительным магическим потенциалом.

— Потенциалом для чего?

— Это тебя не касается, Арина.

— Меня это очень даже касается, если ваши волшебные шкатулки взорвут город, — возразила я.

Он страдальчески вздохнул.

— Они не могут взорвать город.

— Как насчёт того, чтобы распространить смертельную чуму? Выпустить монстров-убийц? Обрушить на этот мир великий потоп?

— Шкатулки не могут сделать ничего из этого. Боже мой, девочка!

— Для вас Леди Феникс.

Он проигнорировал мой урок о приличиях.

— Каким же человеком ты меня считаешь?

— Плохим. Нет, очень плохим, — я кивнула. — И я не считаю. Я знаю это.

— Вопреки твоей глубоко укоренившейся паранойе и беспочвенным фантазиям, я не сижу целыми днями, покручивая усы, и не придумываю всё новые и новые способы сделать твою жизнь невыносимой.

— А как насчёт придумывания всё новых и новых способов уничтожить город?

— Конечно, нет, — возмущённо фыркнул он. — Я люблю этот город. И что бы с ним ни случилось, это случится и со мной.

Он прав. Лорды Авалона всегда были эгоистами. На это, по крайней мере, всегда можно было рассчитывать. Они не сделают ничего, что могло бы навредить им самим.

— Хорошо, тогда для чего нужны эти шкатулки?

— Ничего опасного, разрушительного или апокалиптического, могу тебя заверить.

— Уж простите, если ваши заверения не кажутся мне особенно утешительными.

— Тем не менее, ты получила эти заверения. И если ты хочешь получить Драконью Кровь, тебе нужно принести мне вторую шкатулку.

— Ладно. Я найду её, — я схватила шкатулку со стола. — Я воспользуюсь магией этой шкатулки, чтобы найти другую.

— Тогда я оставлю тебя, — он махнул рукой, отпуская меня.

Два охранника ждали за дверью его кабинета, готовые вывести меня из здания.

— Лифт чудесным образом починился сам по себе за последние полчаса, не так ли? — съязвила я, когда мы вошли внутрь.

Никто из них не ответил. Вероятно, у них был строгий приказ не разговаривать со мной. Они определённо выглядели довольными, что избавились от меня, когда выталкивали за дверь. Я направилась к своей машине.

В этом последнем повороте событий было много такого, что мне не нравилось, начиная с того, что Лорд Кицунэ заставил меня сделать для него камеру омоложения… и определённо не заканчивалось тем, что я помогала Лорду Виверне. Потому что если я в чём-то и была уверена, так это в следующем: заключение сделки с Лордом Виверной было не первым неприятным поступком, который мне придётся совершить, прежде чем всё это закончится.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь