Онлайн книга «Правильный способ соблазнить злодея»
|
— Госпожа, не позволяйте скромности Луэр обмануть вас. Её кулинарные навыки просто превосходны! Вам обязательно понравится её еда! — с улыбкой говорила Сию, явно успевшая подружиться с Луэр во время пути. Луэр, услышав похвалу Сию, залилась густым румянцем. Застенчиво она произнесла: — Нет, нет. Сию просто дразнит меня! Наблюдая за их шутливыми перепалками, Лянь Шэн почувствовала, как её настроение заметно улучшилось. В Шацзи она чувствовала себя так одиноко! Весь день она улыбалась, но когда наступала ночь и она смотрела на пустую комнату, то часто вспоминала няню Лю и старшего брата. Люди в резиденции избегали её, как ядовитую змею. Все знали, что И Цяньчэн не спал в её комнате, и она была лишь номинальной женой правителя. Хотя они не смели открыто проявлять неуважение, за её спиной они делали много мелких пакостей. К счастью, Лянь Шэн не обращала на это внимания. По сравнению с ними, Лянь Ситянь была гораздо хуже. Она избегала их, когда могла, но если они действительно провоцировали её, никто из них не оставался в выигрыше. Теперь, когда прибыли две служанки, собирать информацию стало гораздо легче, и она не чувствовала себя такой одинокой. В конце концов, какой бы умной ни была Лянь Шэн, она была всего лишь юной девушкой. И Цяньчэн сказал, что поедет за И Хуань, и на следующий день они отправились в путь. Две служанки спали по очереди снаружи и встали рано, чтобы одеть Лянь Шэн. Все её красивые наряды были взяты с собой, и служанки не жалели сил, чтобы сделать её прекрасной и гордой. Как мог генерал быть таким слепым, имея такую красивую жену? Луэр была талантлива не только в кулинарии, но и в создании причёсок. Она собрала волосы Лянь Шэн в стильную причёску, украсив её маленькой шпилькой из нефрита, украшенного жасмином. Затем она подобрала для своей госпожи плиссированную юбку бамбукового цвета, украшенную цветочными узорами. Лянь Шэн выглядела элегантно и в то же время соблазнительно. Её изящные ножки были обуты в двуцветные атласные туфельки с павлиньими перьями, которые при ходьбе слегка приоткрывали носок. Она была великолепна. — Госпожа, вы просто прекрасны. Вы самая ослепительная женщина из всех, кого я когда-либо видела, — произнесла Луэр, повязывая ленту вокруг талии Лянь Шэн. Её глаза светились восхищением. Глава 10 И Хуань, жившая на горе Цихуан, с самого рождения отличалась хрупким здоровьем и постоянным плачем. Однажды мимо усадьбы, где она жила, проходил даос. Он остановился и сказал: — Судьба юной госпожи не совпадает с энергетикой этого дома. Чтобы она выжила, её нужно воспитывать за его пределами. Только когда ей исполнится шестнадцать лет, её можно будет вернуть обратно. Старый лорд И поначалу не поверил даосу, но тот ушёл, не взяв с собой ничего. Если бы он был обманщиком, то обязательно потребовал бы плату, но он не взял ничего — это было похоже на искреннее намерение помочь. Лорд И и его супруга неохотно согласились и отправили И Хуань на гору Цихуан. Удивительно, но как только она оказалась на горе, её плач прекратился, и она росла в спокойствии. Благодаря этому, когда на Шацзи напали, И Хуань выжила. Из всей семьи И остались только И Цяньчэн и И Хуань, которые теперь могли полагаться только друг на друга. Здоровье И Хуань оставалось хрупким, и И Цяньчэн всегда старался защитить её. |