Книга Жена по обману, страница 68 – Екатерина Флат

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Жена по обману»

📃 Cтраница 68

- Провожу? – хмыкнул он. – Прости, дорогая, но одними проводами тут никак не обойтись.

Я не стала возражать, когда мой-не мой муж героически нес меня на руках. В конце концов, не только же с виду он такой сильный? И стоит отдать ему должное, он даже не сопел страдальчески и не кряхтел. Но, что самое важное, ничего не спрашивал.

Ну а я… Разве могла я долго хранить молчание? В том хаосе, что творился сейчас в моем разуме, все вертелось, что я забыла что-то важное…

- А мы сегодня пойдем купаться голышом или все-таки завтра? – пролепетела я, чувствуя, что вот-вот уже отключусь. Все же магически истощенный организм яростно требовал покоя.

- Да хоть прямо сейчас. Будь ты при этом в адекватном состоянии.

Как-то последние слова пролетели мимо меня.

- Вообще у меня достаточно большая купальня, чтобы там разместиться вдвоем, - продолжала размышлять я, уже на грани сна и яви. – Или ты опасаешься, что я могу случайно тебя утопить?

Хотя, погодите… Там же кто-то вроде еще должен быть, кроме нас… Гарвен вроде? Хотя зачем он нам?

Орвил что-то ответил, но я, как назло, не расслышала, в ушах уже начало шуметь. Словно те самые кракены таки уронили корабль со мной, и я теперь вполне себе тону. Интересно, а к кракенам применимо слово «криворукие»?..

Уже почти отключившись, я не сдержалась:

- Бедный… Представляю, как раньше тебе хорошо жилось без меня. В смысле до меня… Спокойно так…

Он ответил не сразу.

- Да, хорошо. И уж точно спокойнее.

И последние слова вообще донеслись как эхом через нарастающую пелену:

- Но я уже не согласен жить как раньше.

Хотя, может, мне это все уже попросту снилось.

Демир

Куда она умудрилась потратить столько магии?

Можно, конечно, допустить, что у Листерии силы изначально ничтожно мало, потому и исчерпалась очень быстро. Тем более до этого она защитный барьер вокруг дома возводила. Но все равно как-то сомнительно…

Только магическое истощение ни с чем нельзя было спутать. И пока оставалось только гадать, куда дела магию Листерия за то совсем недолгое время, что они не виделись.

Сейчас она будто бы просто мирно спала, даже чему-то улыбалась во сне. И так уютно свернулась калачиком на своей постели, что безотчетно хотелось лечь рядом, обнять ее крепко и стеречь ее сон пусть даже и до утра. Но все же сдержался от этого порыва. И так в последнее время слишком много опрометчивых поступков и импульсивных слов.

Хоррис прямо так и выразился:

- Ты совсем с ума сошел?

Любезный друг, оказывается, весьма нелюбезно подслушивал весь разговор с Листерией в саду. Потому и выскочил из кустов с якобы важным посланием, дабы «спасти тебя, сумасшедшего, от очередных глупостей, которые ты непременно совершишь!».

Нет, Демир сейчас и сам признавал, что который раз ведет себя с Листерией так, словно они и вправду всего пару дней знакомы. Но почему-то постоянно вылетает из головы тот факт, что обязан изображать брата! Вот и говорит невпопад. Искренне. И именно то, что хочет сказать, а не то, что должен.

- Какая может быть поездка на рудники? – Хоррис аж за голову хватался. – Наверняка же Орвил ей все уши прожужжал о том, какой он несправедливо обделенный! И что к его якобы законному наследству гадкий-гадкий ты ни на шаг не подпускаешь! Вообще чудо, что Листерия тебя пока ни в чем не заподозрила! Нет, Демир, я вообще тебя не узнаю. Ты за эти дни совершил столько опрометчивых поступков, сколько не совершал за все то время, что я тебя знаю!

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь