Книга Судьба попаданки, или проклятье Бессмертного, страница 44 – Касия Рин, Лада Орфеева

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Судьба попаданки, или проклятье Бессмертного»

📃 Cтраница 44

Далее шли заклинания, прочитать которые я не могла. Каждая страница была испещрена заметками на полях, которые уже были мне понятны. Сделанные разным почерком предыдущими владельцами книги, из чего я поняла, что, возможно, это наследие многих поколений одаренных. Я положила её на стол и продолжила поиск дальше.

Среди других книг я выбрала “Летописи забытых княжеств”. В книге описывались дивные времена великих битв и история магических существ, которые когда-то бродили по этим землям.

Еще одна книга, “Травология и зельеварение, зелья и заговоры”, была особо мне интересна.

Я провела в библиотеке много часов, поглощенная чтением, и очнулась лишь тогда, когда глаза уже дико чесались и болели. А еще ныл желудок, который даже не позавтракал. И удивляло, почему меня до сих пор не ищут или не выгоняют.

Продвинулась я, честно говоря, не очень далеко. Лишь примерно поняла, что лучше изучать и где можно поискать ответы.

Спускаясь по каменным ступеням в кухню замка, я ощущала, как каждый шаг отдавался эхом в тишине. Воздух был пропитан ароматами свежего хлеба и трав, и я почувствовала, как мой желудок отозвался голодным урчанием.

Три женщины, работавшие на кухне, увидев меня, на мгновение замерли в удивлении, а потом одна из них спросила:

— Госпожа, вы проголодались? Вам накрыть?

Я улыбнулась и отказалась.

— Нет, спасибо. Я просто присоединюсь к вам.

Служанки обменялись взглядами, но кивнули, и я села за длинный деревянный стол, где они уже начали трапезу. Я налила себе чашку крепкого чая и взяла кусок хлеба, намазанного маслом и медом. В то время как я ела, я решила воспользоваться шансом и отсутствием всецело преданной Нежданы, которая, как коршун, следила за мной.

— Как вам здесь живется? — спросила я, стараясь, чтобы мой голос звучал как можно более непринужденно.

— Замок — наш дом, миледи, — сказала одна из служанок помладше. — Мы заботимся друг о друге, как семья.

В это я могла легко поверить.

— А господин Вацлав как относится к вам? — продолжила я, пытаясь казаться равнодушной.

Старшая из служанок, седовласая и с морщинами, которые рассказывали о многих годах работы, подняла взгляд на меня.

— Господин Вацлав… он всегда был добр к нам. Никогда не повышал голос и всегда интересовался нашим благополучием.

— Верно, — кивнула другая служанка. — И хотя он и строг, но справедлив. Случай с Нежданой удивил всех нас. На моей памяти такое впервые, чтобы кого-то отправили из замка не по его воле.

Мне стало неловко. Похоже, никто не знает, что беда, обрушившаяся на добрую женщину, случилась с ней по моей вине.

— Это все влияние той змеи… Господин ожесточился после этого, — вздохнула младшая служанка, миловидная девчушка с росыпью веснушек на лице.

На неё тут же зашикали, а я, как гончая, почувствовала след.

— О чем это вы? — уточнила я.

Старшая служанка медленно отложила вилку и тяжело вздохнула.

— Плохая это история, госпожа. Мы стараемся её не вспоминать. То, что произошло много лет назад, когда Златослава была еще крохой, — женщина кивнула на младшенькую и продолжила, — настоящая трагедия. Так же, как вы, в один весенний день к нам привезли Велику.

— Имя-то какое, до сих пор поражаюсь. Но красивая девка, прямо глаз не отведешь, — добавила женщина в красном сарафане.

— Господин Вацлав принял её под свое крыло, выполнял любую прихоть, в замок то и дело привозили заморские ткани, драгоценные камни или новых лошадей. Очень уж она их любила.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь