Книга Микстура от попаданки, страница 81 – Анастасия Гудкова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Микстура от попаданки»

📃 Cтраница 81

Провожатых в тронный зал нам не выдали. К счастью, Аленнар и без этого ориентировался во дворце весьма неплохо. Он сказал, что всякий раз появляется здесь с отчетами для его величества. Но мне почему-то показалось, может быть, виной тому хитрая улыбка генерала, что еще одной из причин является Деррик, с которым они под прикрытием необходимости получения отчетов весьма весело проводили время. Деррик как-то обмолвился о рыбалке в королевских прудах, охоте в приграничных лесах и прочих развлечениях, где девушкам было бы скучно, а с лучшим другом - самое то.

Король нас уже ждал. Величественный, как и полагается правителю королевства. Он был облачен в слишком теплую мантию золотого цвета, а в руке держал посох. На голове сияла самоцветами золотая корона.

- Ваше Величество, - с улыбкой поклонился генерал. Я последовала его примеру.

- Так это и есть та самая Аннабель, про которую Деррик прожужжал мне все уши? - неожиданно весело поинтересовался король. - Рад видеть вас перед собой в добром здравии. Надеюсь, у вас нет никаких планов и вы согласитесь пообедать в моем обществе?

Вопрос был, естественно, риторический. Так что мы переместились в обеденную залу, где был накрыт огромный стол. К счастью, Аленнар сидел рядом со мной, и мне было капельку легче. Впрочем, король оказался достаточно легким в общении. Но я по-прежнему не находила себе места. У меня было достаточно времени для того, чтобы бегло ознакомиться с иерархией в королевстве. Так что я могла с уверенностью сказать, что прежде лессы за одним столом с королями не сидели. Совсем.

Я нервно ерзала на кресле, грустно смотрела на тарелку, но мне кусок в горло не лез. Я молчала, слушая неторопливую беседу мужчин, ровно до того момента, как король обратился ко мне:

- Скажите, лесса Лион, это правда, что ваши родители погибли?

- Да, Ваше Величество.

- И опека над вами перешла к лессе Лафер?

- Все именно так.

- Но почему же вы не получили целительского образования, как собирались? - недоумевал король. - Мне доложили, что у вашей опекунши было достаточно средств.

- Видимо, недостаточно желания, чтобы потратить их на мое образование, Ваше Величество. Имущество моих родителей, включая лекарский кабинет, перешло к лессе Лафер и ее дочерям. К сожалению, у меня не было возможности учиться. Прошу простить мое своевольство, я вынуждена была напроситься в гарнизон к генералу Лагранду, чтобы избежать заточения.

- Даже так? - изогнул бровь король, и я поняла, что только что сама себя выдала. Об этой части моей биографии он явно был не осведомлен.

- Кто-то пожаловался дознавателю на то, что я лечу людей без разрешения. А генерал Лагранд весьма удачно проходил мимо...

- Позвольте, но ведь это вы вылечили леди Лагранд? - напомнил король. Мне оставалось только кивнуть. - Насколько я понимаю, вы обладаете целительским даром?

- Не то чтобы... Видите ли, Ваше Величество, я не знала о нем до недавнего времени. Он пока не сильно мне подчиняется, но я готова учиться. Я бы хотела лечить людей и сделаю все для того, чтобы получить разрешение и...

- Полно, - отмахнулся король. - Разрешение вам выпишут сегодня же, я лично распоряжусь. Вы всерьез полагаете, что я могу чинить препятствия той, кто исцелил моего единственного сына? Аннабель, вы всегда будете желанной гостьей во дворце, как и ваш будущий супруг. Но позвольте сделать для вас еще кое-что. Мне видится, что разрешение на целительство - слишком малая благодарность за жизнь Деррика.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь