
Онлайн книга «Кровавая работа»
И хотя эти мысли постоянно отвлекали его, Терри вскоре почувствовал, что увлекся своей работой не на шутку. Он искал ключ к разгадке, над которой бился уже несколько дней. Но теперь все должно быть иначе. Он чувствовал это, а своим предчувствиям Терри привык доверять еще во время работы агентом ФБР. Из прежнего опыта он знал, что чем больше набралось улик, чем больше разбухает папка с документами, тем легче истине спрятаться среди них. Он уже начал активный поиск, и это было сродни поиску красного яблока в фруктовой лавке — такого, вытащив которое ты обрушиваешь всю пирамиду разом. Далеко за полдень Маккалеб почувствовал, как возбуждение, охватившее его утром, испарилось напрочь. Просидев восемь часов за документами и пролистывая страницу за страницей все, что ему удалось собрать за десять дней, Маккалеб так и не нашел разгадку. Отвлекаясь лишь на то, чтобы съесть сэндвич или набрать номер телефона Уинстон, он все еще надеялся, что отыщет ключ, — но напрасно. Ощущение полного одиночества и бессилия возвращалось к Терри с удесятеренной силой. В какой-то момент Маккалеб поймал себя на мыслях о том, где бы надежнее укрыться — в заснеженных горах Канады или на горячих пляжах Мексики. В четыре часа дня он снова позвонил в Звездный Центр, и ему в пятый раз ответили, что Джей Уинстон нет на месте. Правда, на этот раз секретарь добавила, что Уинстон вряд ли появится в офисе до конца дня. Это было уже что-то, потому что до этого она категорически отказывалась сообщать любую информацию. Возникшую идею поговорить с капитаном Маккалеб тут же отклонил, так как мог невольно подставить Джей, которая решила остаться на его стороне, то есть на стороне подозреваемого. Повесив трубку, Терри набразл номер телефона на катере и прослушал два сообщения на автоответчике. Первое было от Локриджа. Бадди заходил на катер, чтобы посмотреть, все ли в порядке. Во втором сообщении женщина ошиблась номером; она искала некоего Лютера Хэтча, и на всякий случай она оставила свой номер телефона. Услышав это имя, Маккалеб вздрогнул: Лютер Хэтч был преступник, при розыске которого он познакомился с Уинстон. Теперь Терри узнал голос Джей. Значит, она не могла говорить открыто, но хотела, чтобы он ей срочно позвонил. Набирая номер, оставленный Джей, он узнал междугородний код — это был номер офиса в Вествуде, где Терри работал еще недавно. На звонок ответили сразу: — Уинстон слушает. — Это Маккалеб. Пауза. — Привет, — наконец произнесла Уинстон. — Я волновалась, поймешь ты мое сообщение или нет. — Что случилось? Ты можешь говорить? — Скорее нет. — Хорошо. Тогда буду говорить я, а ты отвечай «да» или «нет», — сказал Маккалеб. — Агенты ФБР знают, что ты мне помогаешь? — По всей видимости, нет. — Но ты находишься у них, потому что расследование передали ФБР, так? — Ну да. — Ладно, тебе удалось проверить имена из списка? — Этим я целый день и занимаюсь. — Нашла что-нибудь? — Нет. Пока ничего, — сухо ответила Джей. Прикрыв глаза, Маккалеб грубо выругался про себя. Где он мог допустить оплошность? Это не может быть тупик! Мысли метались в поисках ответа. Может, у Джей не хватило времени, чтобы проверить весь список тщательно? — Скажи, мы можем с тобой встретиться и все обсудить? — спросил Терри. — В ближайшее время, боюсь, это невозможно, — сказала Джей. — Почему ты не хочешь дать мне номер телефона, с которого говоришь сейчас? Я бы тебе перезвонила. Маккалеб размышлял буквально мгновение. Как сказала ему накануне Уинстон, она по уши погрязла в его проблемах. Он доверял. Не раздумывая больше, Терри продиктовал ей номер телефона Грасиэлы. — Позвони, как только сможешь, — попросил он. — Позвоню. — Да, кстати: они уже обращались в суд присяжных? — Пока нет. — Сколько они намерены еще ждать? — Я позвоню тебе завтра утром. Пока. — И Уинстон отключилась. Маккалеб громко выругался. Завтра утром ФБР предъявит суду улики для обвинения его в убийстве. И знал, что процедура сведется к пустой формальности. Присяжные всегда были на стороне обвинения в случаях вроде этого. Все, что требовалось от агентов, чтобы получить «добро» присяжных, — это показать им видеозапись из «Шерман-маркет» и положить на стол сережку Глори, найденную у него на катере во время обыска. И круг замкнется. После обеда у них состоится пресс-конференция — как раз чтобы сенсация попала в шестичасовые новости. Слава, считай, обеспечена. Пока в голове Маккалеба проносились все эти обрывочные мысли, трубка телефона в его руке зазвонила снова. — Это Джей. — Откуда ты говоришь? — Из кафе. По платному телефону. Маккалеб ясно представил, где сейчас находится Уинстон. Это место рядом с кафетерием было довольно уединенным. — Что происходит, Джей? — Все не слишком хорошо. В ФБР готовят последние документы, которые они собираются отвезти сегодня вечером в офис окружного прокурора. А утром доставят документы в суд присяжных. Собираются предъявить тебе обвинение в убийстве Глории Торрес. Пока будет рассматриваться это дело, они добавят еще дела Корделла и Кеньона. — Понял, — сказал Терри, не зная, что сказать. — Ругань тут уже не поможет. — Я бы советовала тебе сдаться, Терри, — проговорила Джей. — Ты расскажешь им все, о чем рассказал мне. Ты сможешь их убедить. Я буду стоять за тебя до последнего. А сейчас у меня связаны руки. Я владею информацией о Добром Самаритянине, которой у меня не должно быть. Если же придется сказать, откуда у меня она, я автоматически окажусь в одной упряжке с тобой. — А как насчет списка? До сих пор ничего? — Слушай, об этом я говорила с агентами. Мне нужно время, чтобы поработать над ним. Я сообщила им об этом только потому, что должна была обеспечить тебе хотя бы какую-то защиту. Мы собирались проверять всех реципиентов, которым пересадили органы Глории Торрес. Я сказала, что у меня имеется источник, который снабдил меня этим списком, с чем меня и поздравили. В Бюро мне дали день на проверку. И ничего. Терри, по нулям. Я проверила каждое имя из списка. И ничего не нашла, — тяжело вздохнула Уинстон. — Расскажи подробнее. — У меня нет с собой списка, но… — Погоди. Маккалеб прошел в спальню Грасиэлы, где на столе лежала копия списка. Взяв список со стола, он начал зачитывать имена в алфавитном порядке. — Дж.-Б. Дикки. Ему пересадили печень. — Я помню. Организм не справился. Были осложнения, и реципиент скончался спустя три недели после трансплантации. — Но это еще не значит, что стрелял не он, — заметил Маккалеб. |