Книга Темная душа, страница 131 – Ив Ньютон

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Темная душа»

📃 Cтраница 131

Си-Джей на мгновение замирает, затем роняет голову мне на плечо, издавая почти нечеловеческий рык. Ощущение его горячего семени, наполняющей меня, снова доводит меня до предела, и я вскрикиваю, впиваясь ногтями ему в спину.

Вода струится между нами, снова смывая остатки нашей страсти. Он слегка отстраняется, отпуская одну руку, чтобы провести по исчезающему символу на моей груди. Он слегка реагирует на его прикосновения, но не сильно меняется от своего тусклого состояния; кажется, что он снова заостряется от осознания. Его глаза закрываются, когда он прижимается своим лбом к моему.

— Я люблю тебя, Изольда. Я знаю, что это быстро, я знаю, что это безумие. Я знаю, ты думаешь, что это одержимость и ещё одна форма контроля, и ты можешь думать все эти вещи. Но мне нужно было сказать тебе. Меня влечёт к тебе не только физически. Твоя кровь зовет меня. Это навязчивая идея.

— Это хорошо или плохо? — осторожно спрашиваю я.

— И то, и другое, — говорит он, а затем мягко опускает меня на пол и снова молча вытирает.

Я тоже молчу. Я слишком устала.

Когда мы оба отмываемся, он выключает душ и сначала заворачивает меня в полотенце, прежде чем обернуть одно вокруг своих бёдер. Он относит меня к кровати и укладывает, прежде чем забраться рядом. Я откидываюсь на подушки, изнеможение давит на каждую клеточку моего тела. Полотенце соскальзывает, обнажая изгиб моей груди, но Си-Джей не обращает на это внимания и натягивает на нас одеяло.

— Что теперь? — спрашиваю я.

— А теперь отдохни. Твоему организму нужно восстановиться после всего пережитого, — он проводит пальцами по моим исцеленным рукам, но я вздрагиваю, вспоминая ожог от крови.

— Я не могу успокоиться, — возражаю я, хотя чувствую, как мои веки тяжелеют с каждой секундой. — Они нашли меня. Они внутри Серебряных Врат. И Уильям…

— Харрингтон может сам о себе позаботиться, — прерывает его Си-Джей, и резкость в его голосе привлекает моё внимание даже сквозь туман усталости. — Он прожил столетие в качестве призрака, он переживёт всё, что бы это ни было.

— Что-то использовало нашу связь против нас обоих.

Си-Джей вздыхает.

— Я найду его, — обещает он, и его голос смягчается. — Когда ты ляжешь спать, я попрошу Кассиэля присмотреть за тобой и выследить Харрингтона, — он притягивает меня к себе, и я таю в его объятиях, прижимаясь лицом к его груди. Его кожа тёплая, почти горячая, и я слышу ровный ритм его сердца у себя под ухом.

— Я так устала, — шепчу я, и его кожа заглушает мои слова. — Я устала убегать, прятаться, не знать, кому доверять. Я провела всю свою жизнь взаперти, и как только я почувствовала вкус свободы, это случилось. Я словно проклята.

— Ты не проклята, — яростно говорит он, его руки сжимаются вокруг меня в защитном объятии. — И ты не одинока, Изольда. Больше нет.

Я смотрю на него снизу вверх, чувствуя, как по моему лицу текут слёзы, и не в силах их остановить.

— Разве не так? Я даже не знаю, что делаю. Все в Серебряных Вратах либо хотят меня использовать, либо боятся, и я причиняю людям боль. Я никогда не чувствовала себя более одинокой, хотя меня окружают существа.

— У тебя есть я, — мягко говорит он.

— Ты? Вампир, который шпионит за мной, угрожал заявить на меня права, независимо от того, соглашалась я или нет? Который дерётся со всеми, кто приближается ко мне? У которого такие глубокие секреты, что я едва могу разглядеть их поверхность?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь