Онлайн книга «Попаданка в мир теней»
|
Я приостановилась, чтобы провести рукой по голове кошки и почесать за ушком. Та в ответ умиротворенно замурчала, словно трактор. — Хочешь со мной? Животное не выглядело бездомным, но и ошейника на нем тоже не было. Я решительно взяла кошку на руки и на вопросительные взгляды Агаты и Курта, которым пришлось остановиться, чтобы меня подождать, ответила лишь пожатием плеч. Что, мне уже и кошку завести нельзя? — Покормлю и отпущу, — все же сдалась под натиском скепсиса, идущего со стороны Агаты. В небе то и дело можно было заметить проскальзывающие тени. По спине поползла волна противных мурашек. Только бы они в ответ нас не заметили! Курт остановился у таверны, радующей вывеской, на которой было написано «Пожиратели тьмы», небольшого двухэтажного строения, ничем не отличающегося от рядом стоящих зданий. Мы вошли туда в самый разгар обеда, поэтому народа было куча, и за большей частью деревянных столиков кто-то сидел: компаниями, по одиночке. Только вот странно… никто тьму не «жрал». Пф, кругом обман. Кошка, издав короткий мяв, выкрутилась из моих объятий и тут же побежала к человеку за стойкой. — Руря, вот ты где, родная, — проговорил, по всей видимости, хозяин заведения. Животное отозвалось и продолжало радостно крутиться вокруг ног худоватого суетливого мужчины, навскидку которому было лет сорок. — Эндр, Зиндар пал. Нужна помощь, — прямо с порога бесхитростно заявил Курт. Хоть бы пароль что ли придумали, шифровальщики хреновы. Хозяин заведения будто бы только заметил нашу троицу, а осмотрев, кого с собой привел юный маг, нахмурился. После секундной заминки, Эндр бросил выразительный взгляд на дальний столик у окна, на который Курт тут же обратил внимание. Мы с Агатой решили благоразумно помалкивать: я по причине того, что ни черта не понимала, у меня вообще антистресс в виде кошки отобрали, а она… Бог знает, что у нее в голове творится. — Премного благодарен! И можешь принести что-нибудь на обед? Леди даже еще не завтракали, — приняв правила игры, выдал Курт и направился в сторону дальнего столика. Мы же послушно посеменили за ним. — Агата, — шепотом позвала девушку, которая уже слишком долго молчала, — у тебя все хорошо? — Нормально. Чувство какое-то странное, как будто что-то случится. Да у нас на каждом шагу что-то случается! Я уже устала во всем разбираться. За столиком сидела пожилая парочка, которая с громких хлюпаньем быстро поглощала поданный суп. Из одной тарелки. Жесть! Ладно хоть не с одной ложки. — Разрешите присоединиться к вам, уважаемые господа? — вежливо начал разговор Курт, присаживаясь напротив них. Агата последовала его примеру, а я осталась стоять, напряженно оценивая ситуацию. Мы же собирались к ученикам Вилара. Они разве не должны быть молодыми? Старик, не ожидая такой наглости от новоприбывших, подавился супом, и принялся громко кашлять. Его морщинистое лицо перекосилось от изумления. Пожилая женщина, что сидела рядом с ним, мощно шибанула его по спине, видимо, в попытке помочь, другой рукой отодвинув к себе тарелку с супом. Вот же хитрая. — Что ты здесь делаешь, Курт? — откашлявшись, выпучил свои огромные глаза старик. Хм. А голос у него был совершенно не старческий. Женщина же, будто не замечая нас, продолжила есть суп. Хлюп. Хлюп. Сделав какой-то странный пас рукой, отчего руна на его руке еле засветилась, Курт произнес: |